ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)助詞韓国語能力試験3・4級
-(ㄴ/은/는) 것처럼とは
意味~のように、~するように
読み方걷처럼、ウン/ヌン ゴカッタ
類義語
같이
-게끔
-다시피
-(ㄴ/는) 대로
-(ㄴ/ㄹ/은/는)듯이
-도록
「~のように」は韓国語で「-(ㄴ/은/는) 것처럼」という。「-(ㄴ/은/는) 것처럼」は、形容詞や動詞を「~のように」や「~するように」とその物事について例をあげたり、誇張したり、比喩したりするときに使う。

【形容詞につく場合】
 ※パッチムあり+은 것처럼
 例)좋다(いい) → 좋 + 은 것처럼 = 좋은 것처럼(いいように)
   높다(高い) → 높 + 은 것처럼 = 높은 것처럼(高いように)
 ※パッチムなし+ㄴ 것처럼
 例)크다(大きい) → 크 + ㄴ 것처럼 = 큰 것처럼(大きいように)
   싸다(安い) → 싸 + ㄴ 것처럼 = 싼 것처럼(安いように)

【動詞につく場合】
〈現在形〉
 ※語幹+는 것처럼
 例)보이다(見える) → 보이 + 는 것처럼 = 보이는 것처럼(見えるように)
   마시다(飲む) → 마시 + 는 것처럼 = 마시는 것처럼(飲むように)
〈過去形〉 
 ※パッチムあり+은 것처럼
 例)먹다(食べる) → 먹 + 은 것처럼 = 먹은 것처럼(食べたように)
   닫다(閉める) → 닫 + 은 것처럼 = 닫은 것처럼(閉めたように)
 パッチムなし+ㄴ 것처럼
 例)오다(来る) → 오 + ㄴ 것처럼 = 온 것처럼(来たように)
   말하다(話す) → 말하 + ㄴ 것처럼 = 말한 것처럼(話したように)
「~のように」の韓国語「-(ㄴ/은/는) 것처럼」を使った例文
선배님이 말씀하신 것처럼 모든 일을 열심히 해야 해요.
先輩がおっしゃったようにすべてのことを一生懸命しなければなりません。
쓴 약이 몸에 좋은 것처럼 듣기 싫은 충고도 너한테 도움이 될 거야.
苦い薬が体にいいように聞きたくない忠告も君の助けになるだろう。
오늘은 밤이 대낮처럼 밝다.
今日は夜が真昼のように明るい。
그는 나뭇가지처럼 유연했다.
彼は木の枝のように柔軟だった。
사무실 조명은 밝기가 부족한 것처럼 느껴집니다.
オフィスの照明は明るさが足りないように感じます。
그의 사고방식은 전통에 얽매여 있는 것처럼 보인다.
彼の考え方は伝統に縛られているように見える。
오보가 진실인 것처럼 퍼졌다.
誤報が真実であるかのように広まった。
당신을 모욕하는 사람에게 복수하는 가장 좋은 방법은 그 사람처럼 행동하지 않는 것입니다.
あなたを侮辱する人に復讐する一番よい方法はその人のように行動しないことです。
오렌지처럼 새콤한 과일을 좋아해요.
オレンジのようにやや酸っぱい果物が好きです。
해안선의 경치는 그림처럼 아름답습니다.
海岸線の景色は、絵画のように美しいです。
모처럼 맞은 달콤한 휴식 기간에도 연습을 이어가고 있다.
久々の甘い休養期間にも練習を続けている。
펭귄은 새처럼 하늘을 날 수는 없다.
ペンギンは鳥のように空を飛ぶことはできない。
文末表現(連結)の韓国語単語
-더라도(~しても)
>
-(으)려고 하다(~しようと思う)
>
-(ㄹ/을)라치면(~ともなれば)
>
-(이)니 (이)니 해도(〜だ〜だ..
>
-(ㄹ/을) 지경이다(するほどだ)
>
-기가 바쁘게(~やいなや)
>
-(어/아/여)도(~しても)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ