「~することもある」は韓国語で「-(ㄹ/을) 수도 있다」という。<意味>
蓋然性の意味:~でありうる、~することもある <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞・存在詞の語幹+ㄹ 수도 있다 ②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+을 수도 있다 ②語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 수도 있다 |
![]() |
「~することもある」は韓国語で「-(ㄹ/을) 수도 있다」という。<意味>
蓋然性の意味:~でありうる、~することもある <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞・存在詞の語幹+ㄹ 수도 있다 ②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+을 수도 있다 ②語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 수도 있다 |
・ | 초대한 손님이 안 올 수도 있어요 |
招待されたお客さんが来ないこともありえます。 | |
・ | 비가 많이 오면 야구 경기가 연기될 수도 있어요. |
雨がたくさん降ると、 野球試合が延期されることもあります。 | |
・ | 무슨 일이 생긴 거일 수도 있잖아. 그지? |
何かあったかもしれないじゃないか、そうだろ? | |
・ | 야당은 협력할 수도 있다는 뜻을 내비쳤습니다. |
野党は協力することもありうるとの意向をほのめかしました。 | |
・ | 다음 달에 참석하지 못할 수도 있어요. |
来月、出席できないかもしれません。 | |
・ | 고객의 반응이 좋으면, 더 값을 내릴 수도 있다. |
顧客の反応が良ければ、さらに値段を下げるかもしれない。 | |
・ | 원점으로 돌려서 다시 생각해보면 새로운 아이디어가 떠오를 수도 있다. |
最初に戻して考え直すことで、新しいアイデアが浮かぶかもしれない。 | |
・ | 그 문제를 해결하기 위해서는 소송을 일으켜야 할 수도 있다. |
その問題を解決するためには、訴訟を起こす必要があるかもしれない。 | |
・ | 한순간의 판단이 승패를 가를 수도 있다. |
一瞬の判断が勝敗を分けることもある。 | |
・ | 체력의 차이가 승패를 가를 수도 있습니다. |
体力の差が勝敗を分けることもあります。 | |
・ | 그녀의 발언은 의혹을 살 수도 있다. |
彼女の発言は疑惑を受けるかもしれない。 | |
・ | 먼저 문제를 해결하지 않으면 나중에 목을 조이게 될 수도 있어요. |
先に問題を解決しないと、後で首を絞めることになるかもしれないです。 | |
・ | 그때 승기를 놓치지 않았으면 더 좋은 결과가 나왔을 수도 있었어요. |
あの時、勝機を逃していなければ、もっといい結果が出ていたかもしれないです。 | |
・ | 개버릇 남 못 준다고 하지만, 환경을 바꾸면 개선될 수도 있어. |
犬の癖は他人に与えられないというが、環境を変えれば改善できることもある。 | |
・ | 내구재는 재활용될 수도 있습니다. |
耐久財はリサイクルされることもあります。 | |