ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験3・4級
-(ㄹ/을) 정도とは
意味~するくらい、~するほど
読み方ㄹ/을 쩡도、ッチョンド
類義語
-(ㄹ/을) 만큼
「~するくらい」は韓国語で「-(ㄹ/을) 정도」という。-(으)ㄹ 정도は、「~するくらい/~するほど」という意味で、ある物事の状態を具体的に分かりやすく例えながら説明する時に使われる。

<活用方法>
【パッチムあり】
 語幹+을 정도
 例)믿다(信じる) → 믿 + 을 정도 = 믿을 정도(信じるくらい)
저 사람은 모두가 다 믿을 정도 거짓말을 잘 하더라고요. (あの人は、みんなが信じるくらい嘘が上手なんですよ。)
   먹고 싶다(食べたい) → 먹고 싶 + 을 정도 = 먹고 싶을 정도(食べたいくらい)
혼자 다 먹고 싶을 정도 너무 맛있어요.(一人で全部食べたいくらいとても美味しいです。)

【パッチムなし】
 語幹+ㄹ 정도
 例)나오다(出る) → 나오 + ㄹ 정도 = 나올 정도(出るくらい)
하품이 나올 정도로 영화가 재미없었어요.(あくびが出るくらい映画が面白くありませんでした。)
   포기하다(諦める) → 포기하 + ㄹ 정도 = 포기할 정도(諦めるくらい)
많은 사람들이 포기할 정도 어려운 시험이에요.(多くの人が諦めるくらい難しい試験です。)
「~するくらい」の韓国語「-(ㄹ/을) 정도」を使った例文
매일 밤 꿈에 나올 정도 그 사람을 좋아해요.
毎晩夢に出てくるくらいあの人が好きです。
너무 늦게 일어나서 밥 먹을 시간이 없을 정도예요.
とても遅く起きてご飯を食べる時間がないくらいです。
중간에 내던지고 싶을 정도로 마음이 꺽인 것 같아요.
途中で投げ出したくなるほど心が折れそうです。
좋아하는 사람을 잊어버릴 수 없는 것은 말로는 표현할 수 없을 정도로 괴롭고 고통스러운 일입니다.
好きな人を忘れることができないのは言葉では言い表せないほど苦しくて辛いものです。
가구가 터무니없을 정도로 쌌다.
家具がとんでもなく安かった。
드라마 대사를 알고 싶어서 한국어를 공부했을 정도로 한국은 낯설지 않은 나라였다.
ドラマのセリフが知りたくて韓国語を勉強したくらい、僕にとって韓国は全く馴染みのない国ではなかったのだ。
그의 열정은 이루 말할 수 없을 정도로 넘쳤습니다.
彼の情熱は、言い尽くせないほど強いものでした。
고생은 이루 말할 수 없을 정도로 많았지만, 결과가 나왔습니다.
苦労は、言い尽くせないほどありましたが、結果が出ました。
그날의 감동은 지금도 이루 다 말할 수 없을 정도입니다.
あの日の感動は、今でも言い尽くせないほどです。
그 경험은 이루 말할 수 없을 정도로 귀중한 것이었습니다.
あの経験は、言い尽くせないほど貴重なものでした。
그의 재능은 이루 말할 수 없을 정도로 훌륭합니다.
彼の才能は、言い尽くせないほど素晴らしいです。
천만에요, 그런 감사의 말을 들을 정도는 아닙니다.
とんでもないです、そんなお礼を言われるほどではありません。
文末表現(連結)の韓国語単語
-(ㄹ/을) 망정(~であっても)
>
함에 딸라(するにつれて)
>
-(으)ㄴ 지(~してから)
>
-(으)니까(~ので)
>
-(ㄴ/는)데도 불구하고(~にもか..
>
-기로(는)(~ことで(は))
>
-기(가) 무섭게(~するや否や)
>
-(ㄹ/을) 지라도(~でも)
>
-(으)려다가(~しようとしたが)
>
-고서(~して)
>
-(아/어)야(~(いくら)しても)
>
더라면(~たならば)
>
-(아/어)서라도(~してでも)
>
-(은/는) 사이에(~しているう..
>
-지 않도록(~しないように)
>
-(ㄹ/을) 때만이라도(ときだけ..
>
-(아/어/여) 있다(~(し)てい..
>
-고자(~ようと(思う))
>
-(았/었)으면(~たら)
>
-(ㄴ/은)즉(~すると)
>
-자고 하니(~しようと思うと)
>
-(아/어)서 그런가(~だからか)
>
-(ㄴ/은) 후에야(~した後になっ..
>
-(으)면서도(~しているのに.....
>
-느니만 못하다(~ほうがましだ)
>
-(ㄹ/을) 수 있을지(~すること..
>
-(ㄴ/은) 다음에(~てからは)
>
-기가 바쁘게(~やいなや)
>
-(ㄴ/는) 마당에(~というときに..
>
-(으)나 마나(~してもしなくても..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ