ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験1・2級
-(아/어/여) 있다とは
意味~(し)ている
読み方읻따、it-tta、ア イッタ / オ イッタ /ヨ イッタ
「~(し)ている」は韓国語で「-(아/어/여) 있다」という。<意味>
動作が完了した状態が持続したことを表す:~(し)ている

<語尾のつけ方>
① 動詞の陽性母音(ㅏ, ㅗ)の自動詞の語幹+아 있다
② 動詞の陰性母音(ㅏ, ㅗ以外)の自動詞の語幹+어 있다
※하다を用いる語幹の場合は해 있다になる。

<陽語母音と陰語母音>
・良性母音(양성모음):ㅏ, ㅑ, ㅐ, ㅒ, ㅗ, ㅛ, ㅘ, ㅙ, ㅚ 
 -発音する時に舌が前に位置して、明るく・軽く・小さい語感
・陰性母音(음성모음):ㅓ, ㅕ, ㅔ, ㅖ, ㅜ, ㅠ, ㅝ, ㅞ, ㅟ, ㅡ, ㅢ 暗くて重い音
 -発音する時に舌が後ろに位置して、暗くて・重くて・大きい語感
・中性母音(중성모음):ㅣ
※中性母音「ㅣ」を基準に点が右か上が良性母音、左か下が陰性母音
「~(し)ている」の韓国語「-(아/어/여) 있다」を使った例文
음식이 그릇에 남아 있어요.
食べ物がお皿に残っています。
창문이 열려 있어요.
窓が開いています。
벌써 꽃이 피어 있어요.
もう花が咲いています。
서 있는 손님
立っているお客様
손님이 와 있어요.
お客様が来ています。
어제는 감기로 계속 누워 있었어요.
昨日は風邪でずっと横になっていました。
이 방법은 종래로부터 행해지고 있는 방법입니다.
その方法は従来から行われていたやり方です。
구치소에 있는 동안 책을 많이 읽었다.
拘置所にいる間、本をたくさん読んだ。
구치소에 들어가 있는 친척과 면회하고 싶다.
拘置所に入れられた親戚と面会したい。
단순하지만 강한 울림이 있는 이야기였어요.
シンプルだけど強く響く話でした。
위헌 소지가 있는 조항이 문제가 되었다.
違憲の疑いがある条文が問題になった。
일가는 자신이 살고 있는 사람들의 집을 가리킵니다.
一家は、自分の住んでいる人達の家を指します
특기를 살릴 수 있는 일을 하고 싶어요.
特技を活かせる仕事がしたいです。
전문성을 살릴 수 있는 직장에서 일하고 싶어요.
専門性を活かせる職場で働きたい。
전문성이 있는 인재를 채용하고 싶어요.
専門性のある人材を採用したいです。
직관적으로 이해할 수 있는 설명이 좋다.
直感的に理解できる説明が良い。
文末表現(連結)の韓国語単語
-(ㄹ/을) 뿐더러(~だけではなく..
>
(으)니(~て、~から)
>
-(ㄴ/는/을)지(~したのか)
>
-든가(~するか)
>
-(ㄹ/을) 걸(요)(~(する)で..
>
-다지만(~だというが)
>
함에 딸라(するにつれて)
>
-(ㄴ/은/는) 탓에(~のせいで)
>
더라면(~たならば)
>
-든(지) -든(지)(~しようがし..
>
얼마나 ~지(どんなに~か)
>
-(았/었)던 차에(~したついでに..
>
-(면)몰라도(~ならともかくとして..
>
-고서야(~してから)
>
-다 보니(까)(~した結果)
>
-(으)련마는(~なのに)
>
-(으)려거든(~するんだったら)
>
얼마나 -(았/었)는지(どんなに~..
>
-도록(〜ほど)
>
-지만(~が)
>
-(았/었)으면서(~したくせに)
>
-기가 바쁘게(~やいなや)
>
-(ㄹ/을) 따름이다(~するだけだ..
>
-(ㄴ/는)다더니(~だったのに)
>
-다(고) 그래서(~と言うので)
>
-가-인지라(~が~だから)
>
-나(ㄴ/은가) 싶었는데(~なと..
>
-(ㄹ/을) 거라고는(~するとは)
>
-마는(~が)
>
-고도(~して)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ