ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験5・6級
-(았/었)으면서とは
意味~したくせに、~したにもかかわらず
読み方아쓰면서、アッスミョンソ
「~したくせに」は韓国語で「-(았/었)으면서」という。
「~したくせに」の韓国語「-(았/었)으면서」を使った例文
어제 그렇게 늦게까지 술 마셨으면서 또 마시다니.
昨日そんなに遅くまで酒を飲んだのに、また飲むなんて。
술을 끊었으면서 또 마시고 있냐?
酒をやめたのにまた飲んでいるのか?
어제 열두 시간이나 잠을 잤으면서 아직도 졸린다고요?
昨日12時間も寝たくせにまだ眠いんですって?
두 번이나 속았으면서 아직도 그를 믿는 거야?
2回も騙されているくせにまだ彼を信じるの?
애창곡을 들으면서 휴식을 취하고 있습니다.
愛唱曲を聴きながらリラックスしています。
손을 맞잡으면서 둘이서 미래를 이야기했어요.
手を握り合いながら、二人で未来を語り合いました。
팬케이크를 먹으면서 친구들과 수다를 떨었어요.
パンケーキを食べながら、友達とおしゃべりしました。
대피소에서는 필요한 지원을 받으면서 안전을 확보하고 있습니다.
避難所では必要な支援を受けながら安全を確保しています。
늪지대의 길을 걸으면서 자연의 힘을 느꼈습니다.
沼地の道を歩いていると、自然の力を感じました。
식물 도감을 읽으면서 정원을 걸었어요.
植物の図鑑を読みながら庭を歩きました。
그녀는 풋사랑을 품으면서 그와의 대화를 즐기고 있습니다.
彼女は淡い恋を抱きながら、彼との会話を楽しんでいます。
그는 풋사랑을 품고 있으면서도 좀처럼 고백하지 못합니다.
彼は淡い恋を抱きながらも、なかなか告白できません。
그 사람도 처음에는 실수투성이였으면서, 이제는 개구리 올챙이 적 생각 못하는구나。
あの人も最初はミスだらけだったのに、今ではカエルがオタマジャクシの頃を思い出せなくなったんだな。
경험도 실력도 없으면서 고수입을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다.
経験も実力もないのに高収入を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
文末表現(連結)の韓国語単語
-거니(~であろうと)
>
-(았/었)는지(~だろうか)
>
-고(と)
>
-(ㄹ/를) 턱이 없다(~するわけ..
>
-(으)ㄴ 지(~してから)
>
-(ㄴ/는)다길래(~だと言うので)
>
-건마(는)(~にもかかわらず)
>
-(ㄹ/을) 수도 있다(~すること..
>
-(ㄴ/는)다기에(~だと言うので)
>
-는 한이 있더라도 (있어도)(~..
>
-(ㄴ/는)지라(~なので)
>
-건대(~すれば)
>
-다 말다(~かけだ)
>
-기에는(~するには)
>
-(ㄹ/을) 거라고는(~するとは)
>
-(었/았/였)던(~し(てい)た~..
>
-둥-둥(~とか)
>
-(으)나 마나(~してもしなくても..
>
(으)려(~すれば、~と)
>
-에 따라(~によって)
>
-던지(どんなに~だったか)
>
-(아/어)서인지(~からなのか)
>
-(ㄴ/는) 판국에(~する状況で)
>
-(와/과) 달리(~とは異なり)
>
-다(고) 그래서(~と言うので)
>
-더라도(~しても)
>
-기는 하지만(~するはするが)
>
-(ㄹ/을) 망정(~であっても)
>
ㄴ/은(~い)
>
-마는(~が)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ