ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験3・4級
-자마자とは
意味~や否や、~するとすぐ、~し次第、~途端に
読み方자마자、cha-ma-ja、チャマジャ
類義語
-자
「~や否や」は韓国語で「-자마자」という。<意味>
ある動作や出来事につづいて起こることを表す:~や否や、~とすぐに

<語尾のつけ方>
パッチム有無に関係なく、動詞の語幹+자마자
「~や否や」の韓国語「-자마자」を使った例文
비가 그치자마자 날씨가 추워졌다.
雨が止むや否や天気が寒くなった。
형은 자리에 눕자마자 잠이 들었다.
兄は床につくや否や眠り込んだ。
밥을 먹자마자 누우면 안 돼요.
ご飯を食べてからすぐ横になってはだめです。
연락을 받자마자 빨리 집으로 오도록 하세요.
連絡を受けたらすぐ早く家に来るようにしてください。
집에 오자마자 울기 시작했어요.
家に帰るなり、泣き出しました。
판매가 시작되자마자 매진되었다.
販売が始まるやいなや売り切れた。
그녀는 나를 보자마자 갑자기 웃기 시작했다.
彼女は僕を見ると急に笑い出した。
너무 피곤해서 집에 들어가자마자 잤어요.
とても疲れて、家に帰ったらすぐ寝ました。
형은 전화를 받자마자 외출했어요.
兄は電話を受けるやいなや外出しました
귀가하자마자 누웠다.
帰宅したらすぐに横になった。
귀가하자마자 잤다.
帰宅したらすぐに寝た。
금강산도 식후경이라고, 여행지에 도착하자마자 식사를 했다。
金剛山も食事の後に見ると言って、旅行先に着くや否や食事をした。
옷이 세탁기에서 꺼내자마자 말랐어요.
服が洗濯機から出すとすぐに乾きました。
진흙탕에 발을 들이자마자 움직일 수 없게 되었다.
泥沼に足を踏み入れたとたんに動けなくなった。
그 뉴스를 듣자마자 그녀는 새파랗게 질렸다.
そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
그녀를 보자마자 그는 새파랗게 질렸다.
彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
눈이 오기 시작하자마자 주위의 경치가 온통 새하얗게 변했다.
雪が降り始めてすぐに周囲の景色が一面真っ白に変わった。
더워지자마자 맥주 판매가 좋아졌다.
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。
방에 들어가자마자 큰 창문이 눈에 띄었어요.
部屋に入ると、すぐに大きな窓が目に付きました。
文末表現(連結)の韓国語単語
-다지만(~だというが)
>
-다가도(~していても)
>
-(으)려고만 하지 말고(~しよう..
>
-든지 간에(~しようと)
>
못-(아/어)서(~られなくて)
>
-더니(~たが)
>
-(ㄹ/을) 겸(~を兼ねて)
>
-(ㄹ/을) 지라도(~でも)
>
얼마나 ~지(どんなに~か)
>
-다손 치더라도(たとえ~だとしても..
>
-(ㄴ/은/는) 바와 같(~ている..
>
-(으)리라고(는)(~だろうとは)
>
-(았/었/였) 더라면(~していた..
>
-데다(가)(~うえに)
>
-(은/는) 사이에(~しているう..
>
-거나 간에(しようと)
>
-던지(どんなに~だったか)
>
ㄴ/은(~い)
>
-(으)려거든(~するんだったら)
>
-지(~であって)
>
-(았/었)던(~していた)
>
-(ㄹ/을) 수도 있다(~すること..
>
-든(지) 말(든)지(~しようがし..
>
-고말고요(~ですとも)
>
-이려니 하고(~だとして)
>
-게끔(~ように)
>
-(ㄹ/을) 거라고는(~するとは)
>
-(아/어)다가(~して)
>
-(이/가) 아니더라도(~ではなく..
>
-(ㄴ/은/는) 탓에(~のせいで)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ