ホーム  > 韓国語文法 > 文型(連結語尾)韓国語能力試験3・4級
-자마자
~や否や、~するとすぐ、~し次第、~途端に
<意味>
ある動作や出来事につづいて起こることを表す:~や否や、~とすぐに

<語尾のつけ方>
パッチム有無に関係なく、動詞の語幹+자마자
読み方자마자、cha-ma-ja、チャマジャ
類義語
-자
例文
비가 그치자마자 날씨가 추워졌다.
雨が止むや否や天気が寒くなった。
형은 자리에 눕자마자 잠이 들었다.
兄は床につくや否や眠り込んだ。
밥을 먹자마자 누우면 안돼요.
ご飯を食べてからすぐ横になってはだめです。
연락을 받자마자 빨리 집으로 오도록 하세요.
連絡を受けたらすぐ早く家に来るようにしてください。
집에 오자마자 울기 시작했어요.
家に帰るなり、泣き出しました。
판매가 시작되자마자 매진되었다.
販売が始まるやいなや売り切れた。
딸이 장난감을 보자마자 무섭게 사달라고 졸랐다.
娘がおもちゃを見るや否や買ってちょうだいとねだった。
책은 출간되자마자 베스트셀러가 되었다.
本は出版されるやいなやベストセラーになった。
그 말을 듣자마자 형의 표정이 굳어졌다.
その言葉を聞くやいなや兄の顔が固くこわばった。
배가 고파서 집에 오자마자 저녁을 먹었습니다.
お腹がすいて家に帰るやいなや夕食を食べました
김치치게를 보자마자 정신줄 놓고 먹었네.
キムチチゲを見るなり我を忘れて食べちゃったわ。
고양이는 쥐를 보자마자 야옹하고 큰 소리를 냈다.
猫はネズミを見るやいなやニャーと大声を出しました。
부장님은 제 설명을 듣자마자 날을 세우고 반대했어요.
部長は私の言葉を聞くなり気を立てて反対しました。
이번 좀비 영화는 개봉하자마자 죽을 쑤었다.
今度のゾンビ映画は封切りされるやいなや失敗した。
그는 평소에는 온화한 성격인데 술을 먹자마자 변모하는 주벽이 심한 사람입니다.
彼は普段は温厚な性格なのに、お酒を飲んだ途端に豹変する酒癖の悪い人です。
그는 앉자마자 바로 그 이야기를 꺼냈다.
彼は座るとすぐにあの話を切り出した。
文型(連結語尾)の韓国語単語
-(으)ㄴ지(~してから)
>
~이(야)(~しては)
>
(ㄹ/을) 바에는(どうせ…するのな..
>
-든지 간에(~しようと)
>
-기로(서니)(~からといっても)
>
-(ㄴ/은/는) 바와 같(~ている..
>
-다시피(~するとおり)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ