ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験5・6級
-(으)나 마나とは
意味~してもしなくても、~しても無意味だ、~するまでもなく
読み方나 마나、na-ma-na、ナマナ
「~してもしなくても」は韓国語で「-(으)나 마나」という。<意味>
先行の動詞の行動や状態が役に立たないこと:~してもしなくても同じだ、~してもしなくても

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い用言용언(動詞・形容詞・指定詞・存在詞)の語幹+나 마나
②パッチムの有る用言용언(動詞・形容詞・指定詞・存在詞)の語幹+으 나마나
③語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+나 마나
「~してもしなくても」の韓国語「-(으)나 마나」を使った例文
영수는 보나 마나 아직도 자고 있을 거야.
ヨンスは、見ても見なくても、まだ寝ているはずだよ。
전화를 하나 마나 안 받을 거야.
電話をするまでもなく出ないよ。
길이 막혀서 택시를 타나 마나 늦을 거야.
道が混んでいるのでタクシーに乗るまでもなく遅れるよ。
읽으나 마나 재미없을 거에요.
読むまでもなくおもしろくないでしょう。
자네가 있으나 마나 문제는 해결되지 않을 거야.
君がいてもいなくても、問題は解決しないよ。
그 규칙은 있으나 마나 다들 지키지 않을 거야.
そのルールはいてもいなくても、みんな守らないだろう。
그 계획은 있으나 마나 의미가 없다고 생각해요.
その計画はいてもいなくても、意味がないと思います。
그 도움은 있으나 마나 별 의미가 없어요.
その助けはいてもいなくても、あまり意味がないです。
공부를 안 해서 보나 마나 불합격일 거에요.
勉強をしなくて、見るまでもなく不合格でしょう。
보나 마나 합격이다.
間違いなく合格だ。
전화를 하나 마나 안 받을 거예요.
電話をしようがしまいが、出ないと思います。
文末表現(連結)の韓国語単語
-(으)러(~しに)
>
-(아/어)서라도(~してでも)
>
더라면(~たならば)
>
~이고 나발이고(~でもなんでも)
>
-(ㄹ/을) 때만이라도(ときだけ..
>
아(어,여)보았자(~ても、~てみて..
>
(이)ㄹ랑(은)(~こそは)
>
-(았/었)던들(~たなら)
>
-(ㄹ/을) 수 있을지(~すること..
>
-자(~や否や)
>
-니(かなり~)
>
-(았구/었구)나 싶다(~なあと思..
>
-(ㄴ/는) 대로(~次第に)
>
-(ㄹ/을)지도 모르다(~するかも..
>
-다가는(~していては)
>
-(았/었)던 차에(~したついでに..
>
-(ㄴ/ㄹ/은/는)듯이(~するかの..
>
-던지(どんなに~だったか)
>
-고 나니(까)(~すると)
>
엔들(~だって)
>
-(ㄹ/을) 걸(요)(~(する)で..
>
못-(아/어)서(~られなくて)
>
-노라니까(~していると)
>
-보다(는)(よりも)
>
-(으)면서도(~しているのに.....
>
-(ㄴ/은)즉(~すると)
>
(으)니(~て、~から)
>
-기 때문에(~ので)
>
-(았/었)어야 했는데(~するべき..
>
-다가도(~していても)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ