「~しないで」は韓国語で「-지 말고」という。
|
![]() |
・ | 그렇게 서 있지 말고 여기 앉아. |
そうやって立ってないでここに座りなよ。 | |
・ | 아프면 참지 말고 크게 소리를 지르세요. |
痛かったら我慢しないで大声を上げてください。 | |
・ | 가지 말고 나랑 놀자. |
行かないで僕と遊ぼう。 | |
・ | 그러지 말고 나랑 같이 가요. |
そうしないで私と一緒に行きましょう。 | |
・ | 사양하지 말고 받으세요. |
遠慮しないで受け取ってください。 | |
・ | 그렇게 화내지 말고 제 말 좀 들어봐요. |
そう怒らないで私の話を聞いてください。 | |
・ | 다림질한 옷을 바로 접지 말고 식혀 두세요. |
アイロンをかけた服はすぐ畳まずに冷ましてください。 | |
・ | 개소리 하지 말고 일이나 해. |
ふざけたこと言わないで、仕事しなよ。 | |
・ | 끼니 거르지 말고 챙겨 드세요. |
きちんと三度、お食事してください。 | |
・ | 광분하지 말고 침착하라. |
狂乱せずに冷静になれ。 | |
・ | 지랄하지 말고 문제를 해결하자. |
騒がずに問題を解決しよう。 | |
・ | 지랄하지 말고 진정해. |
騒がずに落ち着け。 | |
・ | 편을 나누지 말고 화합해야 한다. |
味方を分けずに和合しなければならない。 | |
・ | 질겁하지 말고 침착하게 행동하자. |
びっくりせずに冷静に行動しよう。 | |
・ | 말장난하지 말고 솔직히 말해. |
言葉でごまかさないで、正直に言って。 | |
・ | 두서없이 얘기하지 말고 차근차근 말해. |
支離滅裂に話さないで、順番に話して。 | |