ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験1・2級
-(ㄴ/은/는)데とは
意味~けれども、~ですが、~のに、~が、~なんですけど
読み方은데/는데、ŭn-de / nŭn-de、ウンデ / ヌンデ
類義語
이/가
-지만
-건마(는)
-느라(고)
-(으) 나마
-(ㄹ/을) 지라도
-지
-마는
-건만
-(ㄴ/은/는)데요
「~けれども」は韓国語で「-(ㄴ/은/는)데」という。<意味>
逆接:~のに、~けれども、~ですが

<語尾のつけ方>
①動詞・存在詞の語幹+는데
※動詞の語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+는데
②形容詞の語幹+ㄴ/은데(パッチム有:ㄴ데、パッチム無:은데)
「~けれども」の韓国語「-(ㄴ/은/는)데」を使った例文
형은 몸은 큰데 힘이 없다.
兄は体は大きいのに力はない。
조금 전에 밥을 먹었는데 벌써 배가 고프다.
少し前にご飯を食べたのにもうお腹が空いた。
과장님은 꼼꼼하신데 너무 융통성이 없어요.
課長は几帳面ですが、あまり融通が利きません。
나는 김치찌개를 좋아하는데 여동생은 싫어해요.
私はキムチチゲが好きだけど、妹は嫌いです。
한국어와 영어 공부가 하고 싶은데 시간이 없어요.
韓国語と英語の勉強がしたいのに、時間がありません。
멍이 질 정도로 세게 부딪혔는데도, 통증은 그렇게 심하지 않다.
あざができるくらい強くぶつけたのに、痛みはそんなにない。
파란 불이 되었는데 앞차가 안 가서 경적 울렸다.
青になっても前の車が行かなくて、クラクションを鳴らした。
화장실 변기가 막힌 거 같은데요.
トイレが詰まってしまったようです。
간단할 거라고 생각하고 알기를 우습게 알았는데, 실제로는 꽤 어려웠다.
簡単だと思って甘く見ていたが、実際はかなり難しかった。
감기 떨어지는데 시간이 좀 걸릴 것 같아.
風邪が治るのに時間がかかりそうだ。
낯이 익은데, 어디서 만났지?
見覚えがあるけど、どこで会ったんだっけ?
저 사람, 낯이 익은데 이름이 생각 안 나.
あの人、見覚えがあるけど、名前が思い出せない。
그렇게 헌신했는데 발등을 찍히게 될 줄 몰랐다.
あんなに尽くしたのに、背かれるとは思わなかった。
헤어진 지 얼마 안 됐는데, 그 순간이 눈에 밟힌다.
別れたばかりなのに、あの瞬間が目に浮かぶ。
그렇게 친절했었는데, 태도가 손바닥 뒤집기처럼 바뀌었다.
あんなに優しかったのに、態度が豹変した。
「~けれども」の韓国語「-(ㄴ/은/는)데」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
-(ㄴ/은/는)데요(ウンデヨ/ヌンデヨ) ~ですよ、~ですね、~ですが
-기는-(ㄴ/은/는)데(キヌン ヌンデ) ~するのはするけど
文末表現(連結)の韓国語単語
-(았/었)어야 했는데(~するべき..
>
-(ㄴ/는) 셈치고(~するつもりで..
>
-(아/어)서(~して)
>
-(았/었)으면서(~したくせに)
>
-둥-둥(~とか)
>
-다 보면(~していれば)
>
-든(지) 말(든)지(~しようがし..
>
더라면(~たならば)
>
-기를(どうか~であるように)
>
-할 만하다(するに値する)
>
-(ㄴ/는) 대로(~するとおり)
>
-(ㄴ/은) 채로(~したまま)
>
-(았/었)던 모양이다(したようだ..
>
-(ㄴ/은) 다음에(~てからは)
>
-고 나서(~してから)
>
-(으/느)니 만큼(~だから)
>
-(으)면서(~ながら)
>
-(았/었)던 차에(~したついでに..
>
-듯(~ように)
>
-다고나 할까(~とでも言うか)
>
-데다(가)(~うえに)
>
-(ㄹ/을) 세라(~しやしまいかと..
>
-거니와(~うえに)
>
-(으)면 되다(~すれば結構だ)
>
-던지(どんなに~だったか)
>
(이)시여(~よ)
>
-다(고) 그래서(~と言うので)
>
-(ㄴ/는)다고 하더니(~と言った..
>
-(으)려면(~するには)
>
-다가도(~していても)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ