「した」は韓国語で「-았/었」という。<意味>
過去形語尾:~した <語尾のつけ方> ① 動詞の陽性母音(ㅏ, ㅗ)の語幹+았~ ② 動詞の陰性母音(ㅏ, ㅗ以外)の語幹+었~ |
||
습니다体の過去形 <습니다体の過去形の語尾のつけ方>①用言の陽性母音の語幹(ㅏ,ㅗ)+았습니다 例) 맞다(合う)は、맞+았습니다=맞았습니다 높다(高い)は、높+았습니다=높았습니다 ※語幹の母音がㅏでパッチムがない場合は、重なるㅏが省略される。 例)「가다(行く)」は、가+았습니다=갔습니다となる。 ※語幹の母音がㅗでパッチムがない場合は、ㅗと아が縮約し、ㅘになる。 例)「오다(来る)」は、오+았습니다=왔습니다となる。 ②陰性母音の語幹(ㅏ,ㅗ以外)+었습니다 例)먹다(食べる)は、먹+었습니다=먹었습니다 쉬다(休む)は、쉬+었습니다=쉬었습니다 웃다(笑う)は、웃+었습니다=웃었습니다 ※語幹の母音がㅓでパッチムがない場合は、重なるㅓが省略される。 例)「서다(立つ)」は、서+었습니다=섰습니다となる。 ※語幹の母音がㅕでパッチムがない場合は、어が省略されてㅕになる。 例)「켜다(点ける)」は、켜+었습니다=켰습니다となる。 ※語幹の母音がㅔでパッチムがない場合は、어が省略されてㅔになる。 例)「세다(強い)」は、세+었습니다=셌습니다となる。 ※語幹の母音がㅚでパッチムがない場合は、ㅓとㅚが省略されて複合母音のㅙになる。 例)「되다(なる)」は、되+었습니다=됐습니다となる。 ※語幹の母音がㅜでパッチムがない場合は、ㅜと어が縮約し、複合母音のㅝになる。 例)「배우다(習う/学ぶ)」は、배우+었습니다=배웠습니다となる。 ※語幹の母音がㅐでパッチムがない場合は、어が省略される。 例)「보내다(送る)」は、보내+었습니다=보냈습니다となる。 ※語幹の母音がㅣでパッチムがない場合は、ㅣとㅓが縮約し、ㅕになる。 例)「기다리다(待つ)」は、기다리+었습니다=기다렸습니다となる。 ③하다を用いる語幹の場合は했습니다になる 例)공부하다(勉強する)は、공부했습니다 운전하다(運転する)は、운전했습니다 쇼핑하다(ショッピングする)は、쇼핑했습니다 |
||
해요体の過去形 <해요体の過去形の語尾のつけ方>①用言の陽性母音の語幹(ㅏ,ㅗ)+았어요 例) 맞다(合う)は、맞+았어요=맞았어요 높다(高い)は、높+았어요=높았어요 ※語幹の母音がㅏでパッチムがない場合は、重なるㅏが省略される。 例)「가다(行く)」は、가+았어요=갔어요となる。 ※語幹の母音がㅗでパッチムがない場合は、ㅗと아が縮約し、ㅘになる。 例)「오다(来る)」は、오+았어요=왔어요となる。 ②陰性母音の語幹(ㅏ,ㅗ以外)+었어요 例)먹다(食べる)は、먹+었어요=먹었어요 쉬다(休む)は、쉬+었어요=쉬었어요 웃다(笑う)は、웃+었어요=웃었어요 ※語幹の母音がㅓでパッチムがない場合は、重なるㅓが省略される。 例)「서다(立つ)」は、서+었어요=섰어요となる。 ※語幹の母音がㅕでパッチムがない場合は、어が省略されてㅕになる。 例)「켜다(点ける)」は、켜+었어요=켰어요となる。 ※語幹の母音がㅔでパッチムがない場合は、어が省略されてㅔになる。 例)「세다(強い)」は、세+었어요=셌어요となる。 ※語幹の母音がㅚでパッチムがない場合は、ㅓとㅚが省略されて複合母音のㅙになる。 例)「되다(なる)」は、되+었어요=됐어요となる。 ※語幹の母音がㅜでパッチムがない場合は、ㅜと어が縮約し、複合母音のㅝになる。 例)「배우다(習う/学ぶ)」は、배우+었어요=배웠어요となる。 ※語幹の母音がㅐでパッチムがない場合は、어が省略される。 例)「보내다(送る)」は、보내+었어요=보냈어요となる。 ※語幹の母音がㅣでパッチムがない場合は、ㅣとㅓが縮約し、ㅕになる。 例)「기다리다(待つ)」は、기다리+었어요=기다렸어요となる。 ③하다を用いる語幹の場合は했어요になる 例)공부하다(勉強する)は、공부했어요 운전하다(運転する)は、운전했어요 쇼핑하다(ショッピングする)は、쇼핑어요 |