![]() |
・ | 기부금을 모으다. |
寄付金を募る。 | |
・ | 연중 기부금을 받고 있습니다. |
年間を通じて寄付金を受け入れています。 | |
・ | 기부금이 슬픈 이웃에게 희망으로 다가갔으면 좋겠다. |
寄付金が、悲しい隣人に希望として近づくことになればと思う。 | |
・ | 기부금을 모집하고 있습니다. |
寄付金を募集しています。 | |
・ | 독지가가 모은 기부금은 어려운 사람들을 위해 사용됩니다. |
篤志家が集めた寄付金は、困っている人々のために使われます。 | |
・ | 십시일반의 모금 활동으로 많은 기부금이 모였다. |
十匙一飯の募金活動で、たくさんの寄付が集まった。 | |
・ | 그 단체는 기부금을 모으기 위해 신자들의 등골을 빼먹고 있는 것 같다. |
その団体は寄付金を集めるために、信者たちの骨の髄を抜いているようだ。 | |
・ | 비과세 대상 기부금이 있습니까? |
非課税対象の寄付金がありますか? | |
・ | 그 자선단체는 기부금을 모으기 위해 지역 라디오에서 광고를 내고 있습니다. |
その慈善団体は、寄付を募るために地元のラジオで広告を出しています。 | |
・ | 기부금 수령을 장부에 기장했습니다. |
寄付金の受け取りを帳簿に記帳しました。 | |
・ | 자원봉사 활동의 일환으로 기부금을 모으고 있습니다. |
ボランティア活動の一環で寄付金を集めています。 | |
・ | 건축비 일부를 기부금으로 충당할 계획입니다. |
建築費の一部を寄付金でまかなう計画です。 | |
・ | 자선단체에 거액의 기부금이 기부되었습니다. |
慈善団体に多額の寄付が寄付されました。 | |
・ | 작년도 기부금이 대폭 늘었어요. |
昨年度の寄付金が大幅に増えました。 | |
소(牛) > |
빈농(貧しい農家) > |
된밥(固めのご飯) > |
키스(キス) > |
생색(手柄顔) > |
영사관(領事館) > |
대화(会話) > |
열전(熱戦) > |
협찬(協賛) > |
초고속(超高速) > |
탈(お面) > |
약불(弱火) > |
화면(画面) > |
세파(世の荒波) > |
근거(根拠) > |
외부 이용자(外部利用者) > |
채결(採決) > |
노총각(未婚で年を取った男性) > |
논밭(田畑) > |
발본적(抜本的) > |
자기소개서(自己紹介書) > |
악취(悪臭) > |
회유(懐柔) > |
잡식 동물(混食動物) > |
창단(創設) > |
육계장(ユッケジャン) > |
입가(口元) > |
두 시(2時) > |
성취(達成) > |
여름날(夏の日) > |