ホーム  >  > 人を表す名詞韓国語能力試験5・6級
허풍쟁이とは
意味ほら吹き、らっぱ吹き
読み方허풍쟁이、hŏ-pung-jaeng-i、ホプンジェンイ
類義語
나팔수
「ほら吹き」は韓国語で「허풍쟁이」という。
「ほら吹き」の韓国語「허풍쟁이」を使った例文
그의 말은 언제나 과장이다. 그야말로 허풍쟁이다.
彼の話はいつも大げさだ。まさにほら吹きだ。
허풍쟁이 이야기는 재미있지만 믿을 수 없어.
ほら吹きの話は面白いけど、信じられない。
허풍쟁이 이야기에는 이제 익숙해졌다.
ほら話にはもう慣れた。
허풍쟁이 얘기를 들을 때마다 웃어버린다.
ほら吹きの話を聞くたびに笑ってしまう。
그는 자신을 허풍쟁이라고 인정하고 있다.
彼は自分をほら吹きだと認めている。
허풍쟁이니까 사실 여부는 확인이 필요해.
ほら吹きだから、事実かどうかは確認が必要だ。
허풍쟁이 이야기는 흘려 듣는 것이 제일이다.
ほら吹きの話は聞き流すのが一番だ。
허풍쟁이인 그를 믿는 사람은 없다.
ほら吹きの彼を信じる人はいない。
허풍쟁이라서, 무엇이 진짜인지 판별하기 힘들다.
ほら吹きだから、何が本当か見極めるのが大変だ。
허풍쟁이 말을 믿는 사람도 있다.
ほら吹きの話を信じてしまう人もいる。
허풍쟁이라서 이야기 내용은 상당히 과장되어 있다.
ほら吹きだから、話の内容はかなり誇張されている。
人を表すの韓国語単語
위반자(違反者)
>
철면피(恥知らず)
>
내(私の)
>
귀재(鬼才)
>
뚱뚱이(デブ)
>
거짓말쟁이(嘘つき)
>
당신(あなた)
>
계집아이(女の子)
>
하수(下手)
>
범생이(ガリ勉)
>
홀쭉이(やせっぽち)
>
낙천주의자(オプティミスト)
>
히어로(ヒーロー)
>
빚쟁이(借金取り)
>
동반자(同伴者)
>
잡놈(くだらない奴)
>
누나(お姉さん)
>
심술보(意地悪)
>
맏아들(長男)
>
동자승(小僧)
>
변덕쟁이(気まぐれ屋)
>
도박꾼(賭博師)
>
꿈나무(有望株)
>
저 사람(あの人)
>
떠돌이(流れ者)
>
말썽꾼(問題児)
>
여인네(女たち)
>
한국 사람(韓国人)
>
변덕꾸러기(移り気な人)
>
미치광이(狂人)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ