ホーム  >  > 人を表す名詞韓国語能力試験5・6級
허풍쟁이とは
意味ほら吹き、らっぱ吹き
読み方허풍쟁이、hŏ-pung-jaeng-i、ホプンジェンイ
類義語
나팔수
「ほら吹き」は韓国語で「허풍쟁이」という。
「ほら吹き」の韓国語「허풍쟁이」を使った例文
그의 말은 언제나 과장이다. 그야말로 허풍쟁이다.
彼の話はいつも大げさだ。まさにほら吹きだ。
허풍쟁이 이야기는 재미있지만 믿을 수 없어.
ほら吹きの話は面白いけど、信じられない。
허풍쟁이 이야기에는 이제 익숙해졌다.
ほら話にはもう慣れた。
허풍쟁이 얘기를 들을 때마다 웃어버린다.
ほら吹きの話を聞くたびに笑ってしまう。
그는 자신을 허풍쟁이라고 인정하고 있다.
彼は自分をほら吹きだと認めている。
허풍쟁이니까 사실 여부는 확인이 필요해.
ほら吹きだから、事実かどうかは確認が必要だ。
허풍쟁이 이야기는 흘려 듣는 것이 제일이다.
ほら吹きの話は聞き流すのが一番だ。
허풍쟁이인 그를 믿는 사람은 없다.
ほら吹きの彼を信じる人はいない。
허풍쟁이라서, 무엇이 진짜인지 판별하기 힘들다.
ほら吹きだから、何が本当か見極めるのが大変だ。
허풍쟁이 말을 믿는 사람도 있다.
ほら吹きの話を信じてしまう人もいる。
허풍쟁이라서 이야기 내용은 상당히 과장되어 있다.
ほら吹きだから、話の内容はかなり誇張されている。
人を表すの韓国語単語
염세주의자(厭世主義者)
>
겁보(弱虫)
>
재원(才媛)
>
음성화(陰性化)
>
뻥쟁이(嘘つき)
>
도박꾼(賭博師)
>
간신배(奸臣の輩)
>
광팬(熱狂的ファン)
>
젊은 피(若い血)
>
미혼자(未婚者)
>
3인방(3人組)
>
재력가(財産家)
>
촌사람(田舎者)
>
거수기(挙手機)
>
동반자(同伴者)
>
사내아이(男の子)
>
작자(やつ)
>
애어른(大人びた子供)
>
청년(青年)
>
보험자(保険者)
>
합죽이(歯が抜けて口がすぼまっている..
>
걘(あいつ)
>
미니멀리스트(ミニマリスト)
>
추종자(取り巻き)
>
상여꾼(棺の輿を担ぐ人)
>
댁(あなた)
>
머릿수(頭数)
>
미국인(アメリカ人)
>
못난 놈(ろくでなし)
>
여자애(女の子)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ