「あなた」は韓国語で「당신」という。「당신」は、夫婦でお互いの呼び名として使えるし、知らない相手に怒ったりする時に使うので、普通は使わない方がいい。目上・年上の相手にはできるだけ使わない。
|
「あなた」は韓国語で「당신」という。「당신」は、夫婦でお互いの呼び名として使えるし、知らない相手に怒ったりする時に使うので、普通は使わない方がいい。目上・年上の相手にはできるだけ使わない。
|
・ | 당신이 뭘 안다고 그래? |
あなたが何を知っているのいうの? | |
・ | 난 당신 생각만 하고 살았어. |
私はあなたのことばっかり考えていたよ。 | |
・ | 당신, 왔어요? |
あなた、お帰りなさい。 | |
・ | 당신의 도움이 없으면 아무것도 할 수 없었어요. |
あなたの助けがなかったら何もできませんでした。 | |
・ | 당신이 오늘 쓰레기통에 버린 쓰레기는 무엇인가요? |
あなたが今日ゴミ箱に捨てたゴミはなんですか? | |
・ | 당신을 포옹하고 싶어요. |
あなたをハグしたいです。 | |
・ | 오늘 당신을 힘껏 포옹하는 꿈을 꿨어요. |
今日あなたを強く抱きしめる夢を見ました。 | |
・ | 어쨌거나, 저는 당신의 결단을 존중합니다. |
いずれにせよ、私はあなたの決断を尊重します。 | |
・ | 좌우지간 저는 당신의 결정을 존중합니다. |
いずれにせよ、私はあなたの決定を尊重します。 | |
・ | 당신처럼 성실한 사람 처음 봐요. |
あなたみたいに真面目な人は、初めて見ます。 | |
・ | 당신을 만나는 것이 몹시 기다려진다. |
あなたに会うのが待ち遠しい。 | |
・ | 당신이 오는 것이 기다려집니다. |
あなたが来るのが待ち遠しいです。 | |
・ | 당신의 말은 매우 불쾌하군요. |
あなたの言葉は非常に不愉快だわ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
당신이 뭔데!(タンシニ モォンデ) | 何様のつもり!、あなたは何様! |
넝쿨째 굴러온 당신(ノンクルッチェクルロオンタンシン) | 棚ぼたのあなた |
당신이 할 말은 아닌 거 같은데요(タンシニ ハルマリ アニンゴ カトゥンデヨ) | あなたが言うことではないと思いますが |
사자(死者) > |
너희(お前ら) > |
비관론자(悲観論者) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
기회주의자(オポチュニスト) > |
낙관론자(楽観主義者) > |
수상자(受賞者) > |