「当事者」は韓国語で「당사자」という。당사자(当事者)は、ある事柄に直接関係している人物や組織を指します。問題や事件、契約などにおいて、その事象に影響を受ける側を意味します。
|
![]() |
「当事者」は韓国語で「당사자」という。당사자(当事者)は、ある事柄に直接関係している人物や組織を指します。問題や事件、契約などにおいて、その事象に影響を受ける側を意味します。
|
・ | 그는 이 문제의 당사자입니다. |
彼はこの問題の当事者です。 | |
・ | 당사자가 납득하지 않는 한 해결은 어렵습니다. |
当事者が納得しない限り、解決は難しいです。 | |
・ | 당사자들끼리 논의를 해야 합니다. |
当事者同士で話し合いを行うべきです。 | |
・ | 저는 이 문제의 당사자가 아닙니다. |
私はこの問題の当事者ではありません。 | |
・ | 당사자로서 책임을 져야 합니다. |
当事者として、責任を取らなければなりません。 | |
・ | 이 문제에는 당사자가 관련되어 있습니다. |
この問題には当事者が関わっています。 | |
・ | 당사자가 참석하는 회의가 열렸습니다. |
当事者が出席する会議が開かれました。 | |
・ | 당사자에게 확인하지 않으면, 자세한 내용은 알 수 없습니다. |
当事者に確認しないと、詳細はわかりません。 | |
・ | 당사자의 의견을 존중하는 것이 중요합니다. |
当事者の意見を尊重することが重要です。 | |
・ | 당사자 중 한 명이 급한 일이 있어 참석하지 못했습니다. |
当事者の一人が急用で参加できませんでした。 | |
・ | 이 문제의 해결에는 당사자의 협력이 필요합니다. |
この問題の解決には当事者の協力が必要です。 | |
・ | 당사자가 증언하는 것이 사건 해결의 열쇠가 됩니다. |
当事者が証言することが、事件解決の鍵となります。 | |
・ | 당사자는 양쪽의 의견을 들을 필요가 있습니다. |
当事者は両者の意見を聞く必要があります。 | |
・ | 당사자들 간의 합의가 가장 중요합니다. |
当事者同士の合意が最も重要です。 | |
・ | 당사자의 합의 없이는 계약이 성립되지 않습니다. |
当事者の合意がなければ、契約は成立しません。 | |
・ | 당사자가 납득하지 않은 상태에서 진행할 수 없습니다. |
当事者が納得していない状態で進めることはできません。 | |
・ | 당사자가 아직 결정을 내리지 않아 결과는 미정입니다. |
当事者がまだ決定を下していないため、結果は未定です。 | |
・ | 당사자가 납득할 수 있는 해결책을 찾는 것이 중요합니다. |
当事者が納得できる解決策を見つけることが大切です。 | |
・ | 당사자 간의 소통이 원활해야 합니다. |
当事者間のコミュニケーションが円滑であることが必要です。 | |
・ | 당사자들의 의견이 일치하지 않아 해결에는 시간이 걸립니다. |
当事者の意見が一致しないため、解決には時間がかかります。 | |
・ | 당사자들이 합의에 도달하여 소송을 취하했다. |
当事者が合意に達し、訴訟を取り下げた。 | |
・ | 공정증서는 당사자의 의사가 명확하다는 것을 보증합니다. |
公正証書は、当事者の意思が明確であることを保証します。 | |
・ | 판사는 당사자 쌍방의 주장을 듣거나 증거를 검토한 후에 판결을 한다. |
裁判官は、当事者双方の言い分を聞いたり,証拠を調べたりした後に判決をする。 | |
・ | 당사자가 아니면 모든 일이 쉬워 보인다. |
当事者でなければ、すべてのことは簡単に見える。 | |
・ | 중매인을 끼고, 양 부부와 당사자가 만나는 선은 이제 옛날 이야기입니다. |
仲人さんを挟み、ご両家のご両親と当人同士がお会いするお見合いは、もう遠い昔の話です。 | |
・ | 항소심 판결이 당사자에게 통지되었습니다. |
控訴審の判決が当事者に通知されました。 | |
・ | 심리 결과에 불만을 가진 당사자가 있습니다. |
審理の結果に不満を持つ当事者がいます。 | |
・ | 심리의 주요 당사자가 출석하고 있습니다. |
審理の主要な当事者が出席しています。 | |
・ | 계약에는 양 당사자의 권리가 보호되고 있습니다. |
契約には両当事者の権利が保護されています。 | |
・ | 계약은 공공 질서에 반하지 않는 한 당사자가 자유롭게 체결할 수 있다. |
契約は、公の秩序に反しない限り、当事者が自由に締結できるという。 | |
상속자(相続者) > |
철인(鉄人) > |
술꾼(酒好き) > |
한국계 미국인(韓国系アメリカ人) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
저분(あの方) > |
초짜(初心者) > |
언니(お姉さん) > |
총각(未婚の男性) > |
한국 사람(韓国人) > |
저명인(著名人) > |
길벗(道連れ) > |
제(私の) > |
여자애(女の子) > |
서리꾼(畑で果物を盗む人) > |
한국민(韓国人) > |
별사람(変わった人) > |
젊은이(若者) > |
형부(お義兄さん) > |
월급쟁이(月給取り) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
거지(物乞い) > |
외부인(部外者) > |
지지자(支持者) > |
파수꾼(番人) > |
학부모(生徒の保護者) > |
금고지기(金庫番) > |
사회인(社会人) > |
독설가(毒舌家) > |
날라리(遊び人) > |