「訴訟を取り下げる」は韓国語で「소송을 취하하다」という。「訴訟を取り下げる」とは、裁判を進めるのをやめ、訴えを取り消すことを指します。韓国語の「소송을 취하하다」も同じ意味で、訴訟を中止または取り消すことを意味します。
|
![]() |
「訴訟を取り下げる」は韓国語で「소송을 취하하다」という。「訴訟を取り下げる」とは、裁判を進めるのをやめ、訴えを取り消すことを指します。韓国語の「소송을 취하하다」も同じ意味で、訴訟を中止または取り消すことを意味します。
|
・ | 소송을 취하하기로 결정했다. |
訴訟を取り下げることに決めた。 | |
・ | 양측이 합의에 도달하여 소송을 취하하게 되었다. |
双方が合意に達し、訴訟を取り下げることになった。 | |
・ | 법원에 소송 취하 신청을 했다. |
裁判所に訴訟を取り下げる申請をした。 | |
・ | 당사자들이 합의에 도달하여 소송을 취하했다. |
当事者が合意に達し、訴訟を取り下げた。 | |
・ | 소송을 취하한 덕분에 상황은 원만하게 해결되었다. |
訴訟を取り下げたことで、事態は円満に解決した。 | |
・ | 소송을 취하하는 절차는 간단하지 않다. |
訴訟を取り下げる手続きは簡単ではない。 | |
・ | 소송을 취하함으로써 화해가 성립되었습니다. |
訴訟を取り下げることで和解が成立しました。 | |
・ | 소송을 취하하는 것에 동의했습니다. |
訴えを取り下げることに同意しました。 | |
・ | 소송을 취하하다. |
訴えを取り下げる。 |
소송 비용(訴訟費用) > |
근로 기준법(勤労基準法) > |
법정(法廷) > |
시효(時効) > |
재판에 지다(裁判に負ける) > |
공탁하다(供託する) > |
무법천지(無法地帯) > |
체포 영장(逮捕状) > |
소유권(所有権) > |
공탁(供託) > |
공소 시효(公訴時効) > |
배상(賠償) > |
접근 금지 명령(接近禁止命令) > |
소송을 제기하다(訴訟を提起する) > |
공탁금(供託金) > |
가택 수색(家宅捜索) > |
벌금이 부과되다(罰金が課される) > |
악법(悪法) > |
유죄를 확정하다(有罪が確定する) > |
자연인(自然人) > |
법적(法的) > |
법조인(法曹人) > |
판결문(判決文) > |
불법(不法) > |
관습법(慣習法) > |
시행령(施行令) > |
영장 실질심사(令状実質審査) > |
공갈죄(恐喝罪) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
변호사를 선임하다(弁護士を選任する.. > |