「訴訟を取り下げる」は韓国語で「소송을 취하하다」という。「訴訟を取り下げる」とは、裁判を進めるのをやめ、訴えを取り消すことを指します。韓国語の「소송을 취하하다」も同じ意味で、訴訟を中止または取り消すことを意味します。
|
![]() |
「訴訟を取り下げる」は韓国語で「소송을 취하하다」という。「訴訟を取り下げる」とは、裁判を進めるのをやめ、訴えを取り消すことを指します。韓国語の「소송을 취하하다」も同じ意味で、訴訟を中止または取り消すことを意味します。
|
・ | 소송을 취하하기로 결정했다. |
訴訟を取り下げることに決めた。 | |
・ | 양측이 합의에 도달하여 소송을 취하하게 되었다. |
双方が合意に達し、訴訟を取り下げることになった。 | |
・ | 법원에 소송 취하 신청을 했다. |
裁判所に訴訟を取り下げる申請をした。 | |
・ | 당사자들이 합의에 도달하여 소송을 취하했다. |
当事者が合意に達し、訴訟を取り下げた。 | |
・ | 소송을 취하한 덕분에 상황은 원만하게 해결되었다. |
訴訟を取り下げたことで、事態は円満に解決した。 | |
・ | 소송을 취하하는 절차는 간단하지 않다. |
訴訟を取り下げる手続きは簡単ではない。 | |
・ | 소송을 취하함으로써 화해가 성립되었습니다. |
訴訟を取り下げることで和解が成立しました。 | |
・ | 소송을 취하하는 것에 동의했습니다. |
訴えを取り下げることに同意しました。 | |
・ | 소송을 취하하다. |
訴えを取り下げる。 |
집행하다(執行する) > |
합법적 행위(合法的行為) > |
징벌하다(懲罰する) > |
피의 사실 공표(被疑事実公表) > |
고발(告発) > |
양형(量刑) > |
이면 합의(裏合意) > |
유죄 판결을 내리다(有罪の判決を下.. > |
가석방(仮釈放) > |
공증인(公証人) > |
준수(順守) > |
위임장(委任状) > |
증인 심문(証人尋問) > |
손해 배상을 청구하다(損害賠償を請.. > |
고발하다(告発する) > |
증언(証言) > |
자연인(自然人) > |
수뢰죄(収賄罪) > |
발의(発議) > |
교통법(交通法) > |
김영란법(不正請託禁止法) > |
업무방해죄(業務妨害罪) > |
증거 인멸(証拠隠滅) > |
법전(法典) > |
징역형(懲役刑) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |
법을 준수하다(法律を守る) > |
고소(告訴) > |
소송을 일으키다(訴訟を起こす) > |
법적 구속력(法的拘束力) > |