「供託金」は韓国語で「공탁금」という。
|
![]() |
・ | 선거에 입후보하기 위해서는 반드시 공탁금이 필요합니다. |
選挙に立候補するためには必ず供託金が必要です。 | |
・ | 공탁금은 법원에 맡겨졌다. |
供託金は裁判所に預けられた。 | |
・ | 공탁금이 반환되었다. |
供託金が返還された。 | |
・ | 공탁금이 부족하다. |
供託制度を利用した。 | |
・ | 공탁금은 안전하게 보관된다. |
供託金は安全に保管される。 | |
・ | 공탁금을 지불했다. |
供託金を支払った。 | |
・ | 공탁금을 맡겼다. |
供託金を預けた。 | |
・ | 공탁금 수령증을 받았다. |
供託金の受領証をもらった。 | |
・ | 공탁금을 청구했다. |
供託金を請求した。 | |
・ | 공탁금을 인출했다. |
供託金を引き出した。 | |
・ | 공탁금을 증액했다. |
供託金を増額した。 | |
・ | 공탁금을 감액했다. |
供託金を減額した。 | |
・ | 공탁금을 되찾는 절차를 밟았다. |
供託金を取り戻す手続きをした。 | |
・ | 공탁금을 환불받았다. |
供託金の払い戻しを受けた。 | |
・ | 공탁금을 조정했다. |
供託金を調整した。 | |
・ | 공탁금 영수증을 받았다. |
供託金の領収書をもらった。 | |
・ | 공탁금 기록을 보관하였다. |
供託金の記録を保管した。 | |
・ | 공탁금 통지를 받았다. |
供託金の通知を受け取った。 | |
・ | 공탁금을 회수했다. |
供託金を回収した。 | |
・ | 공탁금을 송금했다. |
供託金を送金した。 | |
・ | 공탁금은 일정 득표수를 넘지 못하면 몰수된다. |
供託金は一定の得票数を上回らないと没収される。 |
재판에 회부하다(裁判にかける) > |
진술(陳述) > |
중죄(重罪) > |
상해치사(傷害致死) > |
고소장(告訴状) > |
단죄하다(断罪する) > |
고발장(告発状) > |
검증(検証) > |
맞고소(反訴) > |
보석(保釈) > |
법제화(法制化) > |
증인 심문(証人尋問) > |
공탁(供託) > |
사형장(刑場) > |
징역형(懲役刑) > |
사전구속영장(事前拘束令状) > |
공정(公正) > |
증거 불충분(証拠不十分) > |
무죄를 선고하다(無罪を宣告する) > |
법리(法理) > |
친자소송(親子関係確認訴訟) > |
불법 복제(違法コピー) > |
처형하다(処刑する) > |
고소하다(告訴する) > |
법정(法廷) > |
법무사(司法書士) > |
심리(審理) > |
판결이 나오다(判決が出る) > |
유언서(遺言書) > |
유죄(有罪) > |