ホーム  > 社会 > 法律名詞韓国語能力試験5・6級
진술とは
意味陳述、供述
読み方진술、chin-sul、チンスル
漢字陳述
「陳述」は韓国語で「진술」という。진술(供述)は、主に法律の文脈で使われる言葉で、ある人が自分の知っている事実や経験を他の人、特に捜査機関や法廷で述べることを意味します。供述は証言や告白としても使われることがあります。供述は、法的手続きにおいてとても重要な役割を果たすことがあります。
「陳述」の韓国語「진술」を使った例文
피의자는 완강하게 진술을 거부하고 있다.
被疑者はかたくなに供述を拒んでいる。
재판장이 피해자의 진술을 들었어요.
裁判長が被害者の陳述を聞きました。
그는 사건의 상세한 내용을 진술했지만, 그 내용에는 모순이 있었다.
彼は事件の詳細について供述したが、その内容には矛盾があった。
진술 내용은 중요한 증거가 되어 재판에서 큰 역할을 했다.
供述内容は重要な証拠となり、裁判で大きな役割を果たした。
피의자는 경찰에 자백을 진술했으나, 나중에 그것이 잘못된 것임을 인정했다.
被疑者は警察に対して自白を供述したが、後にそれが誤りだと認めた。
피고인은 진술을 번복하고 무죄를 주장했다.
被告人は供述を翻して無罪を主張した。
진술 내용을 바탕으로 수사가 진행되었다.
供述の内容に基づいて、捜査が進められることになった。
재판장이 검찰 측의 모두 진술을 요구했어요.
裁判長が検察側の冒頭陳述を求めました。
수감하기 전에 최종적인 의견 진술 기회가 있어요.
収監する前に最終的な意見陳述の機会があります。
증언을 진술하다.
証言を陳述する。
재판장이 피고인에게 최후의 진술 기회를 주었어요.
裁判長が被告人に最後陳述の機会を与えました。
대법원 소송 대리인이 의견 진술을 했습니다.
最高裁の訴訟代理人が意見陳述を行いました。
그가 자백함으로써 그의 진술은 진실임이 증명되었다.
彼が白状したことで、彼の供述は真実であることが証明された。
그의 의견은 혼란을 피하기 위해 간결하게 진술되었습니다.
彼の意見は混乱を避けるために簡潔に述べられました。
범죄의 공범이 체포된 후 그의 진술은 사건 해결에 도움이 되었습니다.
犯罪の共犯者が逮捕された後、彼の供述は事件の解決に役立ちました。
진술의 사소한 차이가 사건 해결의 발단이 됐다.
供述の些細な食い違いが、事件解決の端緒となった。
영문도 모른 채 체포되어 고문을 당하며 거짓 진술을 하였다가 간첩 누명을 썼다.
訳も分からぬまま逮捕され、拷問を受け、嘘の供述をしたためにスパイの濡れ衣を着せられた。
「陳述」の韓国語「진술」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
진술서(チンスルソ) 陳述
진술하다(チンスルハダ) 陳述する
진술되다(チンスルデダ) 陳述される
불리한 진술(プルリハン チンスル) 不利な陳述
法律の韓国語単語
판결이 내리다(判決が下る)
>
공무 집행 방해(公務執行妨害)
>
죄목(罪目)
>
변호료(弁護料)
>
고소(告訴)
>
과실(過失)
>
법전(法典)
>
상소하다(上訴する)
>
유배지(流刑地)
>
살인죄(殺人罪)
>
쌍방 과실(双方過失)
>
수임료(弁護料)
>
유죄(有罪)
>
승소하다(勝訴する)
>
위법 행위(違法行為)
>
방어막(防御柵)
>
실정법(実定法)
>
기소(起訴)
>
배상금(賠償金)
>
법을 준수하다(法律を守る)
>
중재(仲裁)
>
시효(時効)
>
사법 처리(法律で裁かれること)
>
살인범(殺人犯)
>
단죄하다(断罪する)
>
훈방하다(訓戒して放免する)
>
판결문(判決文)
>
급변(急変)
>
피소(提訴されること)
>
노동법(労働法)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ