「監獄」は韓国語で「감옥」という。감방ともよくいう。
|
・ | 감옥에 가두다. |
牢屋に閉じ込める。 | |
・ | 감옥은 죄인을 붙잡아 가두어 두는 곳이다. |
牢屋は、罪人を捕らえて閉じ込めておく所だ。 | |
・ | 사람들이 죄를 지었을 때 감옥에 보내진다. |
人々が罪を負った時、監獄に送られる。 | |
・ | 사람은 때때로 스스로 감옥을 만들어 그 안에 스스로 갇힙니다. |
人々は時に自ら監獄と作って、その中に自ら閉じ込められます。 | |
・ | 그는 감옥에 갇힌 후 반성의 나날을 보내고 있습니다. |
彼は監獄に入れられた後、反省の日々を送っています。 | |
・ | 감옥에서 폭동이 발발해 경비원이 개입했습니다. |
監獄での暴動が勃発し、警備員が介入しました。 | |
・ | 그는 무죄를 계속 주장하며 감옥으로부터 석방을 요구하고 있습니다. |
彼は無実を主張し続け、監獄からの釈放を求めています。 | |
・ | 그는 감옥 내에서 가장 영향력 있는 수형자 중 한 명으로 알려져 있습니다. |
彼は監獄内で最も影響力のある受刑者の一人として知られています。 | |
・ | 감옥의 식사는 영양이 부족하고 수감자들은 건강을 걱정하고 있습니다. |
監獄の食事は栄養が不足しており、受刑者たちは健康を心配しています。 | |
・ | 감옥의 죄수들은 자신들의 권리를 주장하기 위해 항의 행동을 벌이고 있습니다. |
監獄の囚人たちは、自分たちの権利を主張するために抗議行動を起こしています。 | |
・ | 감옥 밖으로 나갈 수 있는 날을 기대하고 있습니다. |
監獄の外に出ることができる日を心待ちにしています。 | |
・ | 감옥의 죄수는 다리에 쇠사슬을 달고 있었다. |
監獄の囚人は足に鎖をつけられていた。 | |
・ | 감옥의 죄수는 다리에 쇠사슬을 달고 있었다. |
監獄の囚人は足に鎖をつけられていた。 | |
・ | 그들은 감옥에서 벗어날 계획을 짜고 있다. |
彼らは監獄から抜け出す計画を練っている。 | |
・ | 감옥에서의 탈출 계획이 실행되었다. |
監獄からの脱出計画が実行された。 | |
・ | 감옥에서 탈출하다. |
牢屋から脱出する。 | |
・ | 그는 교묘한 계획을 짜고 감옥에서 탈옥했다. |
彼は巧妙な計画を練り、監獄から脱獄した。 | |
・ | 감옥의 벽을 넘어 탈주하는 것은 매우 어려운 도전입니다. |
監獄の壁を越えて脱走することは、非常に困難な挑戦です。 | |
・ | 감옥에 갇히다. |
牢屋に閉じ込められる。 | |
・ | 억울하게 누명을 쓰고 감옥에 갇혔다. |
汚名を着せられ、刑務所に入れられた。 | |
・ | 그는 죄를 뒤집어 쓰고 억울하게 감옥에 가게 되었다. |
彼は罪をかぶってやりきれない思いで監獄に入ることになった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감옥살이(カモクッサリ) | 監獄暮らし |
감옥에 가다(カモゲ ガダ) | 刑務所に入る |
창살 없는 감옥(チャンッサルオムヌン ガモン) | 格子なき牢獄 |
성문법(成文法) > |
선고되다(宣告される) > |
중재(仲裁) > |
형사 고발(刑事告訴) > |
유예 기간(猶豫期間) > |
대역죄(大逆罪) > |
허위 자백(虚偽の自白) > |