「刑期」は韓国語で「형기」という。
|
・ | 형기를 마치다. |
刑期を終える。 | |
・ | 형기를 늘리고 벌금의 금액을 높이다. |
刑期を長くし罰金の金額を高くする。 | |
・ | 형기를 살다. |
刑期を務める。 | |
・ | 형기를 마치고 교도소에서 출소하다. |
刑期を終えて刑務所から出所する。 | |
・ | 형기를 채우고 방면되었다. |
刑期満ちて放免せられた。 | |
・ | 교도소에서 형기를 마치고 나왔다. |
刑務所で刑期を終えて出てきた。 | |
・ | 정예 조종사들이 신형기의 시험 비행을 했습니다. |
精鋭パイロットたちが新型機の試験飛行を行いました。 | |
・ | 형기가 감형될 가능성을 찾고 있다. |
刑期が減刑される可能性を探っている。 | |
・ | 형기가 감면되기를 바라고 있다. |
刑期が減免されることを望んでいる。 | |
・ | 상해죄의 형기는 어느 정도입니까? |
傷害罪の刑期はどれくらいですか。 | |
・ | 소형기가 착륙한 직후에 격납고에 충돌해 불탔습니다. |
小型機が離陸した直後に格納庫に衝突して炎上した。 | |
・ | 이륙하던 소형기가 격납고에 추락했습니다. |
離陸しようとした小型機が格納庫に墜落しました。 | |
・ | 출옥이란, 형기를 마친 수형자가 교도소로부터 나오는 것을 말한다. |
出獄とは、刑期を終えた受刑者が刑務所から出ることをいう。 | |
・ | 형기를 마치고 출옥하다. |
刑期を終えて出獄する | |
・ | 형기의 80%를 복역하며 가석방의 법적 요건을 이미 채웠다. |
刑期の80%を服役し、仮釈放の法的要件をすでに満たしていた。 | |
・ | 법무부 장관 승인 사항인 가석방은 형기의 60%를 채우면 심사 대상이 될 수 있다. |
法務大臣の承認事項である仮釈放は、刑期の60%を満たせば審査対象になる。 | |
법을 준수하다(法律を守る) > |
급변(急変) > |
개인회생(個人再生) > |
법적 대응(法的対応) > |
원고(原告) > |
법원(裁判所) > |
무허가(無許可) > |
처형하다(処刑する) > |
선고받다(宣告を受ける) > |
형사 고발(刑事告訴) > |
위법(違法) > |
초상권(肖像権) > |
항변하다(抗弁する) > |
접근 금지 명령(接近禁止命令) > |
법률사무소(法律事務所) > |
피의자(被疑者) > |
죄목(罪目) > |
소송전(裁判沙汰) > |
민사 법원(民事裁判所) > |
입법권(立法権) > |
징역(懲役) > |
취하(取り下げ) > |
합법(合法) > |
취조(取り調べ) > |
선고되다(宣告される) > |
상고(上告) > |
판시(判決を下して示すこと) > |
법치주의(法治主義) > |
기망하다(欺く) > |
위법하다(違法だ) > |