「減刑」は韓国語で「감형」という。
|
・ | 뜻밖의 일이 생겨 감형이 되거나 사면을 받을 수도 있습니다. |
意外の出来事が生じて減刑になったり、赦免を受けることもあります。 | |
・ | 그의 죄상을 고려해 감형을 신청했다. |
彼の罪状を考慮して、減刑を申請した。 | |
・ | 그는 다시 자유로워지기 위해 감형을 요구했다. |
彼は再び自由になるために減刑を求めた。 | |
・ | 그의 행동이 감형의 이유가 될지도 모른다. |
彼の行動が減刑の理由になるかもしれない。 | |
・ | 감형 신청서를 제출한 뒤 답변을 기다리고 있다. |
減刑の申請書を提出した後、返答を待っている。 | |
・ | 감형의 조건을 검토 중이다. |
減刑の条件を検討中だ。 | |
・ | 그의 좋은 행동이 감형의 요인이 될지도 모른다. |
彼の良い行動が減刑の要因となるかもしれない。 | |
・ | 그는 법원에 감형을 탄원했다. |
彼は裁判所に減刑を嘆願した。 | |
・ | 그의 가족이 감형을 요구하기 위해 서명했다. |
彼の家族が減刑を求めるために署名した。 | |
・ | 감형이 그의 갱생에 도움이 된다는 것을 변호했다. |
減刑が彼の更生に役立つことを弁護した。 | |
・ | 감형 기대를 갖고 있지만 결과는 불투명하다. |
減刑の期待を持っているが、結果は不透明だ。 | |
・ | 감형 결정을 기다리는 동안 긴장하고 있다. |
減刑の決定を待っている間、緊張している。 | |
・ | 감형 결정이 내려질 때까지 그는 불안감으로 가득 차 있다. |
減刑の決定が下されるまで、彼は不安でいっぱいだ。 | |
・ | 감형 절차에는 몇 가지 단계가 있다. |
減刑の手続きにはいくつかのステップがある。 | |
・ | 감형이 인정되면 그의 희망이 생길 것이다. |
減刑が認められると、彼の希望が生まれるだろう。 | |
・ | 감형을 받으면 그의 가족도 안심할 것이다. |
減刑を受けることで、彼の家族も安心するだろう。 | |
・ | 변호인이 감형을 요청했습니다. |
弁護人が減刑を求めました。 | |
・ | 그의 태도가 형을 감형할지 말지의 결정에 영향을 준다. |
彼の態度が刑を減刑するかどうかの決定に影響を与える。 | |
・ | 가해자의 형을 감형하다. |
加害者の刑を減刑する。 | |
・ | 형벌을 일부 감형하다. |
罰を一部減刑する。 | |
・ | 형기가 감형될 가능성을 찾고 있다. |
刑期が減刑される可能性を探っている。 | |
・ | 그는 형이 감형되면 다시 사회에 공헌할 수 있다고 주장했다. |
彼は刑が減刑されると再び社会に貢献できると主張した。 | |
・ | 사형을 선고받았다가 무기징역으로 감형되었다. |
死刑を宣告された後、無期懲役に減刑された。 | |
・ | 정신병으로 판정받으면 감형된다. |
精神病と判定を受ければ減刑される。 | |
・ | 그의 태도가 형을 감형할지 말지의 결정에 영향을 준다. |
彼の態度が刑を減刑するかどうかの決定に影響を与える。 | |
・ | 형이 감형되기를 바라고 있다. |
刑が減刑されることを望んでいる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호감형(ホガムヒョン) | 人から好かれるタイプ、愛され系、愛されキャラ |
감형되다(カムヒョンデダ) | 減刑される |
감형하다(カムヒョンハダ) | 減刑する |
헌장(憲章) > |
횡령(横領) > |
집행유예(執行猶予) > |
묵비권을 행사하다(黙秘権を行使する.. > |
맞고소(反訴) > |
항소(控訴) > |
법령(法令) > |
부존재(不存在) > |
판시(判決を下して示すこと) > |
항소하다(控訴する) > |
사회통념상(社会通念上) > |
형 집행 정지(刑執行停止) > |
위증하다(偽証する) > |
축재하다(蓄える) > |
변호사(弁護士) > |
패소(敗訴) > |
재판에 이기다(裁判に勝つ) > |
법과 대학(法学部) > |
저작 인접권(著作者人格権) > |
벌금형(罰金刑) > |
영장(令状) > |
보석금(保釈金) > |
위자료(慰謝料) > |
배상 명령(賠償命令) > |
재판에 회부하다(裁判にかける) > |
판결하다(判決する) > |
중형(重刑) > |
판결이 나오다(判決が出る) > |
헌법(憲法) > |
불법 복제(違法コピー) > |