「厳罰に処する」は韓国語で「엄벌에 처하다」という。「厳罰に処する」とは、犯罪や違反に対して非常に厳しい罰を与えることを意味します。韓国語の「엄벌에 처하다」も同じ意味で、厳しい罰を科すことを指します。
|
![]() |
「厳罰に処する」は韓国語で「엄벌에 처하다」という。「厳罰に処する」とは、犯罪や違反に対して非常に厳しい罰を与えることを意味します。韓国語の「엄벌에 처하다」も同じ意味で、厳しい罰を科すことを指します。
|
・ | 중대한 범죄는 엄벌에 처해야 한다. |
重大な犯罪は厳罰に処するべきだ。 | |
・ | 폭력 행위는 엄벌에 처하는 것이 필요하다. |
暴力行為を厳罰に処することが必要だ。 | |
・ | 부정 행위를 저지른 자는 엄벌에 처해질 것이다. |
不正行為を犯した者は厳罰に処されるだろう。 | |
・ | 환경 오염을 일으킨 자는 엄벌에 처해야 한다. |
環境汚染を引き起こした者には厳罰に処するべきだ。 | |
・ | 범죄자를 엄벌에 처함으로써 사회 질서를 지킬 수 있다. |
犯罪者を厳罰に処することで、社会の秩序を守ることができる。 | |
・ | 부정 행위에 대해 엄벌에 처함으로써 재발을 방지할 수 있다. |
不正行為に対して厳罰に処することで、再発を防ぐことができる。 | |
・ | 엄벌에 처해지다. |
厳罰に処せられる。 | |
・ | 엄벌에 처하다. |
厳罰に処す。 | |
・ | 은밀하게 미행하는 것을 스토킹 행위로 엄벌에 처하고 있다. |
密かに尾行することをストーカー行為として、厳罰に処している。 |
무죄를 입증하다(無罪を立証する) > |
법리(法理) > |
촉법소년(触法少年) > |
공명정대(公明正大) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
규칙(規則) > |
횡령(横領) > |
세법(税法) > |
법치주의(法治主義) > |
참고인(参考人) > |
유죄(有罪) > |
특례법(特例法) > |
민사 법원(民事裁判所) > |
국제법(国際法) > |
항변하다(抗弁する) > |
강제 집행(強制執行) > |
현행법(現行法) > |
유예 기간(猶豫期間) > |
피소(提訴されること) > |
법무부(法務部) > |
간통죄(姦通罪) > |
법규(法規) > |
검사관(検査官) > |
중죄(重罪) > |
공소 시효(公訴時効) > |
가정법원(家庭裁判所) > |
권익(権益) > |
판결이 내리다(判決が下る) > |
무혐의(嫌疑なし) > |
사회통념상(社会通念上) > |