「宣告を受ける」は韓国語で「선고를 받다」という。「宣告を受ける」とは、裁判や判決において、裁判所などの権限を持つ機関から最終的な判断や決定を公式に告げられることを意味します。韓国語の「선고를 받다」も同じ意味で、判決や決定を受けることを指します。
|
![]() |
「宣告を受ける」は韓国語で「선고를 받다」という。「宣告を受ける」とは、裁判や判決において、裁判所などの権限を持つ機関から最終的な判断や決定を公式に告げられることを意味します。韓国語の「선고를 받다」も同じ意味で、判決や決定を受けることを指します。
|
・ | 법원에서 선고를 받으면 그 결정을 따라야 한다. |
裁判所から宣告を受けると、その決定に従わなければならない。 | |
・ | 법원에서 선고를 받으면 다음 단계로 나갈 수 있다. |
裁判所で宣告を受けると、次のステップに進むことができる。 | |
・ | 법적인 문제가 해결되지 않아서 그 기업은 파산 선고를 받았습니다. |
法的な問題が解決しないため、その企業は破産宣告を受けました。 | |
・ | 앞으로 1년 밖에 살지 못한다는 선고를 받았다. |
これから1年しか生きられないという宣告を受けた。 | |
・ | 선고를 받다. |
宣告を受ける。 | |
・ | 암 선고를 받은 분에제 제시되는 치료 방법에는, 기본적으로 수술요법, 약물요법,방사선요법의 3종류가 있습니다. |
癌の告知を受けた方に示される治療方法には、基本的に、手術療法、薬物療法、放射線療法の3種類があります。 |
세법(税法) > |
상소하다(上訴する) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |
모욕죄(侮辱罪) > |
헌법상의 권리(憲法上の権利) > |
취조(取り調べ) > |
범법자(法を犯した者) > |
무죄(無罪) > |
악법(悪法) > |
사회통념상(社会通念上) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
수임료(弁護料) > |
무기 징역(無期懲役) > |
소명하다(釈明する) > |
손해 배상(損害賠償) > |
김영란법(不正請託禁止法) > |
급변(急変) > |
복역(服役) > |
집유(執行猶予) > |
규칙을 준수하다(規則を順守する) > |
벌을 받다(罰せられる) > |
징역(懲役) > |
위법적(違法的) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |
벌금을 물다(罰金を取られる) > |
신원(身元) > |
형벌(刑罰) > |
대역죄(大逆罪) > |
진술(陳述) > |
국제사법재판소(国際司法裁判所) > |