「宣告」は韓国語で「선고」という。
|
![]() |
・ | 선고를 받다. |
宣告を受ける。 | |
・ | 앞으로 1년 밖에 살지 못한다는 선고를 받았다. |
これから1年しか生きられないという宣告を受けた。 | |
・ | 선고 결과를 듣고 무척 당혹스러웠다. |
宣告結果を聞き、非常に当惑した。 | |
・ | 재판에서 유죄 판결을 선고받았다. |
裁判で有罪判決を宣告された。 | |
・ | 그는 형기가 선고되어 교도소로 송치되었다. |
彼は刑期が宣告され、刑務所に送られた。 | |
・ | 판결이 선고되면 양측은 그 후 대응을 고민해야 한다. |
判決が宣告されると、どちらの側もその後の対応を考える必要がある。 | |
・ | 그는 사형을 선고받았다. |
彼は死刑を宣告された。 | |
・ | 판결을 선고받은 후 항소할지 여부를 결정하게 된다. |
判決を宣告された後、控訴するかどうか決めることになる。 | |
・ | 법원에서 선고를 받으면 다음 단계로 나갈 수 있다. |
裁判所で宣告を受けると、次のステップに進むことができる。 | |
・ | 법원에서 선고를 받으면 그 결정을 따라야 한다. |
裁判所から宣告を受けると、その決定に従わなければならない。 | |
・ | 법적인 문제가 해결되지 않아서 그 기업은 파산 선고를 받았습니다. |
法的な問題が解決しないため、その企業は破産宣告を受けました。 | |
・ | 공갈죄에 해당할 경우, 장기형이 선고될 수 있습니다. |
恐喝罪に該当する場合、長期の懲役刑が課されることがあります。 | |
・ | 상해치사로 유죄 판결을 받은 피고인은 징역형을 선고받았어요. |
傷害致死で有罪判決を受けた被告人は懲役刑を言い渡されました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선고하다(ソンゴハダ) | 宣告する |
선고되다(ソンゴデダ) | 宣告される、言い渡される |
선고받다(ソンゴパッタ) | 宣告される、宣告を受ける |
무죄 선고(ムジェソンゴ) | 無罪宣告 |
시한부 선고(シハンブ ソンゴ) | 余命宣告 |
선고를 받다(ソンゴルル パッタ) | 宣告を受ける |
무죄를 선고하다(ムジェルル ソンゴハダ) | 無罪を宣告する |
양형 기준(量刑基準) > |
법전(法典) > |
현행법(現行法) > |
구상권(求償権) > |
특정경제범죄 가중처벌(特定経済犯罪.. > |
사기죄(詐欺罪) > |
증거 인멸(証拠隠滅) > |
증거(証拠) > |
교수형(絞首刑) > |
손해 배상 소송(損害賠償訴訟) > |
항소심(控訴審) > |
각하(却下) > |
모독죄(冒涜罪) > |
증언하다(証言する) > |
무죄(無罪) > |
범법자(法を犯した者) > |
법적(法的) > |
소환하다(召喚する) > |
형사 소송(刑事訴訟) > |
화해 조서(和解調書) > |
규정(規定) > |
시효(時効) > |
근로계약서(雇用契約書) > |
금치산자(禁治産者) > |
복역(服役) > |
초상권(肖像権) > |
사실혼(事実婚) > |
민사(民事) > |
국민참여재판제도(裁判員制度) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |