「善処」は韓国語で「선처」という。犯罪やミスを犯した時、なんとか許してもらう時などによく使われる。
|
「善処」は韓国語で「선처」という。犯罪やミスを犯した時、なんとか許してもらう時などによく使われる。
|
・ | 선처를 부탁하다. |
善処を頼む。 | |
・ | 몰래 찾아와 선처해 달라고 호소했다. |
ひそかに訪ねて来て善処してくれと訴えた。 | |
・ | 아무쪼록 선처를 바랍니다. |
どうかご善処をお願いいたします。 | |
・ | 선처를 부탁합니다. |
善処をお願いします。 | |
・ | 볼이 풍선처럼 하늘로 날아갔어요. |
ボールが風船のように空へ飛びました。 | |
・ | 선처해 주시면 앞으로 절대 이런 일 없을 겁니다. |
善処してくだされば、今後二度とこんな事はないと思います。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선처하다(ソンチョハダ) | 善処する、刑を軽減する、量刑を軽くする |
묵비권(黙秘権) > |
국제법(国際法) > |
법률을 정하다(法律を定める) > |
수뢰죄(収賄罪) > |
부정 청탁(不正の請託) > |
재판에 회부하다(裁判にかける) > |
손해 배상(損害賠償) > |