「釈明する」は韓国語で「소명하다」という。
|
・ | 죄에 대해서 소명하다. |
罪をついに釈明する。 | |
・ | 그동안 제기된 의혹에 대해 어떤 소명도 없었다 |
これまで提起された疑惑について、何の釈明もなかった。 | |
・ | 죽기 전 마지막 소명으로 알고 진력을 다하고자 합니다. |
死ぬ前の最後の使命だと思って最善を尽くしたいと思います 。 | |
・ | 경찰로서 나름의 소명 의식을 가지고 있다. |
刑事としての自分なりの使命感を持っている。 |
재판에 회부되다(裁判に回付される) > |
국제법(国際法) > |
송사(訴訟) > |
공증(公証) > |
방어막(防御柵) > |
민사 조정(民事調停) > |
유무죄(有罪と無罪) > |
공판(公判) > |
재판장(裁判長) > |
정상 참작(酌量減軽) > |
사실혼(事実婚) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |
국가 자격(国家資格) > |
형 집행 정지(刑執行停止) > |
민법(民法) > |
간이 법원(簡易裁判所) > |
저작권법(著作権法) > |
법무(法務) > |
강제 동행(強制同行) > |
묵비권(黙秘権) > |
구형(求刑) > |
증거를 대다(証拠を出す) > |
상황 증거(状況証拠) > |
변호사를 선임하다(弁護士を選任する.. > |
상속인(相続人) > |
법률 용어(法律用語) > |
헌법재판소(憲法裁判所) > |
입안하다(立案する) > |
비합법(非合法) > |
무고죄(虚偽告訴罪) > |