「有罪の判決を下す」は韓国語で「유죄 판결을 내리다」という。
|
![]() |
「有罪の判決を下す」は韓国語で「유죄 판결을 내리다」という。
|
・ | 재판에서 그는 유죄 판결을 받았다. |
裁判で彼は有罪と判決された。 | |
・ | 유죄 판결을 받은 범인은 즉시 수감되었다. |
有罪判決を受けた犯人はすぐに収監された。 | |
・ | 증거가 부족하여 무죄 판결이 내려졌다. |
証拠が不十分で、無罪判決が下された。 | |
・ | 판결을 내리는것으로 모든 논란이 해결되기를 바란다. |
判決を下すことで、すべての争いが解決されることを願っている。 | |
・ | 법원은 사실을 바탕으로 판결을 내려야 한다. |
裁判所は事実を基にして判決を下さなければならない。 | |
・ | 법원이 판결을 내리기까지 시간이 걸릴 수 있다. |
裁判所が判決を下すまで、時間がかかることがある。 | |
・ | 판결을 내리는 것은 판사의 큰 책임이다. |
判決を下すことは裁判官の大きな責任だ。 | |
・ | 판사는 공정한 판결을 내려야 한다. |
裁判官は公正な判決を下すことが求められる。 | |
・ | 판결을 내리기 전에 증거를 철저히 확인할 필요가 있다. |
判決を下す前に、証拠をしっかり確認する必要がある。 | |
・ | 법원이 판결을 내리는 것은 다음 주다. |
裁判所が判決を下すのは来週だ。 | |
・ | 판사는 결국 판결을 내렸다. |
裁判官はついに判決を下した。 | |
・ | 사법부는 오늘 정의로운 판결을 내렸다. |
司法府は今日、正義の判決を下した。 | |
・ | 이야기를 모두 들은 판사가 판결을 내렸다. |
話を全て聞いた判事は判決を下した。 | |
항변하다(抗弁する) > |
주거침입(住居侵入) > |
시행령(施行令) > |
재판장(裁判長) > |
위법 행위(違法行為) > |
처형하다(処刑する) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |
대법원장(最高裁判所長官) > |
법전(法典) > |
법정(法廷) > |
과실치상(過失致傷) > |
정상 참작(酌量減軽) > |
검증(検証) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
고소(告訴) > |
중형(重刑) > |
사기죄(詐欺罪) > |
현행법(現行法) > |
처형(処刑) > |
법을 지키다(法を守る) > |
죗값을 치르다(罪を償う) > |
취하하다(取り下げる) > |
탈법(脱法) > |
선고되다(宣告される) > |
대법원(最高裁) > |
상소하다(上訴する) > |
판시(判決を下して示すこと) > |
저작권법(著作権法) > |
위법적(違法的) > |
헌법재판소(憲法裁判所) > |