「告訴される」は韓国語で「고소(를) 당하다」という。
|
![]() |
・ | 공갈죄로 고소당했다. |
恐喝罪で告訴された。 | |
・ | 그는 협박자로 고소당한 적이 있어요. |
彼は脅迫者として告訴されたことがあります。 | |
・ | 그는 사기 혐의로 고소를 당했습니다. |
彼は詐欺容疑で告訴されました。 | |
・ | 명예훼손으로 고소를 당했습니다. |
名誉毀損で告訴されました。 | |
・ | 그녀는 상간녀로 고소당해 거액의 위자료를 물게 되었다. |
彼女は夫の不倫相手として訴えられ、多額の慰謝料を支払うことになった。 | |
・ | 고소한 측을 원고라고 하고, 고소당한 측을 피고라고 합니다. |
訴えた側を原告といい、訴えられた側を被告といいます。 | |
・ | 민사소송에서 원고에게 고소당한 사람을 피고라 한다. |
民事訴訟において原告に訴えられた人を被告という。 | |
・ | 그 회사는 악명 높은 부정행위로 고소당했다. |
その会社は悪名高い不正行為で訴えられた。 | |
・ | 사과하지 않았다가 나중에 고소당했다. |
謝らなかったら後で訴えられた。 |
위임장(委任状) > |
손배소(損害賠償訴訟) > |
담보물권(担保物権) > |
금고형(禁固刑) > |
제소하다(提訴する) > |
사법고시(司法試験) > |
축재하다(蓄える) > |
판사(判事) > |
처벌(処罰) > |
변호하다(弁護する) > |
패소하다(敗訴する) > |
조문(條文) > |
일사부재리(一事不再理) > |
친자소송(親子関係確認訴訟) > |
저작권법(著作権法) > |
판결문(判決文) > |
비합법(非合法) > |
중벌(重罰) > |
중앙지검 특수부(中央地検 特捜部) > |
진술서(陳述書) > |
형사재판(刑事裁判) > |
상고심(上告審) > |
약식 기소(略式起訴) > |
간이 재판(簡易裁判) > |
법적 구속력(法的拘束力) > |
신원(身元) > |
변호사를 선임하다(弁護士を選任する.. > |
보석(保釈) > |
사법 기관(司法機関) > |
소송을 취하하다(訴訟を取り下げる) > |