「一事不再理」は韓国語で「일사부재리」という。「일사부재리(一事不再理)」とは、刑事事件の裁判について、確定した判決がある場合には、その事件について再度、実体審理をすることは許さないとする原則。
|
![]() |
「一事不再理」は韓国語で「일사부재리」という。「일사부재리(一事不再理)」とは、刑事事件の裁判について、確定した判決がある場合には、その事件について再度、実体審理をすることは許さないとする原則。
|
상고(上告) > |
범법자(法を犯した者) > |
징역에 처하다(懲役に処する) > |
증언(証言) > |
유죄를 인정하다(有罪を認定する) > |
성문법(成文法) > |
표절하다(剽窃する) > |
감형되다(減刑される) > |
법학 전문 대학원(法科大学院) > |
소명하다(釈明する) > |
죄질(罪質) > |
확실한 증거(動かぬ証拠) > |
판결문(判決文) > |
규칙을 준수하다(規則を順守する) > |
법무사(司法書士) > |
벌칙(罰則) > |
상황 증거(状況証拠) > |
죄를 묻다(罪に問う) > |
법규(法規) > |
법제화(法制化) > |
이면 합의(裏合意) > |
고발장(告発状) > |
공갈죄(恐喝罪) > |
법치주의(法治主義) > |
가석방(仮釈放) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
법인격(法人格) > |
조례(条例) > |
취조(取り調べ) > |
직무 유기(職務怠慢) > |