「公訴時効」は韓国語で「공소 시효」という。
|
・ | 공소 시효가 다가오다. |
公訴時効が近づく。 | |
・ | 살인 등 흉악 범죄의 공소 시효를 폐지했다. |
殺人など凶悪犯罪の公訴時効の廃止した。 | |
・ | 공소 시효 끝날 때까지 조용히 숨어 있으려 한다. |
公訴時効が終わる日まで静かに隠れていようとしている | |
・ | 공소 시효란, 범죄가 끝난 때부터 일정 기간이 지나면 공소가 제기될 수 없는 것을 말한다. |
公訴時効とは、犯罪が終わった時から一定期間を過ぎると公訴が提起できなくなることをいう。 | |
・ | 그는 공소 시효가 만료되어 구속할 수 없다. |
彼は控訴時効が満了して、拘束することができない。 |
무죄를 선고하다(無罪を宣告する) > |
사면(赦免) > |
체포 영장(逮捕令状) > |
법률사무소(法律事務所) > |
악법(悪法) > |
직무 유기(職務怠慢) > |
지방 법원(地方裁判所) > |
유죄를 인정하다(有罪を認定する) > |
소장(訴状) > |
칙령(勅令) > |
신탁(信託) > |
압류(差押え) > |
고발장(告発状) > |
변호(弁護) > |
로펌(ローファーム) > |
허위 공문서(偽造公文書) > |
준법(順法) > |
공소 시효(公訴時効) > |
처벌(処罰) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
사형(死刑) > |
형법(刑法) > |
규제하다(規制する) > |
패소하다(敗訴する) > |
손해 배상을 청구하다(損害賠償を請.. > |
절도죄(窃盗罪) > |
자백하다(自白する) > |
유언장(遺言状) > |
간이 재판(簡易裁判) > |
극형(極刑) > |