「陪審員」は韓国語で「배심원」という。「陪審員」とは、裁判において、裁判官と共に事件の判決を下す役割を担う市民を指します。通常は無作為に選ばれた市民がその役を務め、裁判の結果に意見を述べることがあります。韓国語でも「배심원」は同じ意味で、裁判に参加する市民を表します。
|
![]() |
「陪審員」は韓国語で「배심원」という。「陪審員」とは、裁判において、裁判官と共に事件の判決を下す役割を担う市民を指します。通常は無作為に選ばれた市民がその役を務め、裁判の結果に意見を述べることがあります。韓国語でも「배심원」は同じ意味で、裁判に参加する市民を表します。
|
・ | 한 배심원이 소녀의 무죄를 주장했다. |
一人の陪審員が少女の無罪を主張した。 | |
・ | 배심원 제도는 다양한 견해를 확보할 수 있다는 이점이 있다. |
陪審員制度は多様な見解を確保することができるという利点がある。 | |
・ | 배심원은 사건의 증거를 바탕으로 판단을 내린다. |
陪審員は事件の証拠を基に判断を下す。 | |
・ | 배심원이 선출되는 과정은 공정해야 한다. |
陪審員が選ばれるプロセスは公平でなければならない。 | |
・ | 그는 배심원으로서 재판에 참여했다. |
彼は陪審員として裁判に参加した。 | |
・ | 배심원은 법적 전문 지식을 갖고 있지 않은 일반 시민이다. |
陪審員は法的な専門知識を持たない一般市民だ。 | |
・ | 배심원 제도는 미국의 재판 제도에서 중요한 역할을 한다. |
陪審員制度はアメリカの裁判制度において重要な役割を果たしている。 | |
・ | 배심원은 공정한 판단을 내릴 책임이 있다. |
陪審員は公平な判断を下す責任がある。 | |
・ | 배심원은 재판관의 보조적인 역할을 한다. |
陪審員は裁判官の補助的な役割を果たす。 | |
・ | 배심원 선임은 엄격하게 이루어진다. |
陪審員の選任は厳格に行われる。 | |
・ | 배심원의 의견은 최종 판결에 영향을 미칠 수 있다. |
陪審員の意見は最終的な判決に影響を与えることがある。 | |
・ | 배심원의 대부분은 처음으로 재판에 참여하는 시민들이다. |
陪審員の多くは初めて裁判に参加する市民である。 | |
・ | 배심원이 유죄 판결을 내렸다. |
陪審員が有罪判決を下した。 | |
・ | 재판장은 배심원에게 지시를 내렸어요. |
裁判長は陪審員に指示を出しました。 | |
・ | 피고는 배심원을 향해 무죄를 호소했습니다. |
被告は陪審員に向かって無罪を訴えました。 |
미필적고의(未必の故意) > |
국제법(国際法) > |
주거침입(住居侵入) > |
국민참여재판제도(裁判員制度) > |
죄(罪) > |
소송(訴訟) > |
법안(法案) > |
김영란법(不正請託禁止法) > |
촉법소년(触法少年) > |
소년법(少年法) > |
규정(規定) > |
진술(陳述) > |
손해 배상 소송(損害賠償訴訟) > |
기망(あざむくこと) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
변호(弁護) > |
실형(実刑) > |
귀책(帰責) > |
재판에 지다(裁判に負ける) > |
압류하다(差し押さえる) > |
벌금을 물다(罰金を取られる) > |
취조(取り調べ) > |
벌칙(罰則) > |
명예 훼손(名誉毀損) > |
소유권(所有権) > |
개헌되다(改憲される) > |
무법천지(無法地帯) > |
법을 준수하다(法律を守る) > |
선처하다(善処する) > |
확증(確証) > |