「不法」は韓国語で「불법」という。
|
![]() |
・ | 불법 동영상을 업로드한다. |
違法な動画をアップロードする。 | |
・ | 불법적인 행동은 법적으로 처벌된다. |
違法な行動は法的に処罰される。 | |
・ | 불법 물품을 인터넷에서 판매하다. |
違法な物品をネットで販売する。 | |
・ | 불법으로 동물을 사육하다. |
違法に動物を飼育する。 | |
・ | 불법적인 상품을 취급하고 있다. |
違法な商品を扱っている。 | |
・ | 불법으로 동물을 포획하다. |
違法に動物を捕獲する。 | |
・ | 불법 다운로드는 처벌받을 수 있다. |
違法なダウンロードは罰せられる。 | |
・ | 불법 건축이 문제가 되고 있다. |
違法建築が問題になっている。 | |
・ | 불법적인 거래가 이루어지고 있다. |
違法な取引が行われている。 | |
・ | 불법 영업을 하는 가게가 있다. |
違法な営業をしている店がある。 | |
・ | 불법으로 침입하다. |
不法に侵入する。 | |
・ | 그 건물은 불법 점거되어 있다. |
その建物は不法占拠されている。 | |
・ | 불법 투기가 문제가 되고 있다. |
不法投棄が問題になっている。 | |
・ | 불법 이민이 늘고 있다. |
不法移民が増えている。 | |
・ | 불법 주차는 벌금 대상입니다. |
不法駐車は罰金の対象です。 | |
・ | 불법 입국자가 체포되었다. |
不法入国者が逮捕された。 | |
・ | 불법 점거는 법으로 금지되어 있다. |
不法占拠は法律で禁止されている。 | |
・ | 불법행위에 관여하였다고 여겨진다. |
不法行為に関与したとされる。 | |
・ | 불법으로 쓰레기를 버리는 사람이 있다. |
不法にゴミを捨てる人がいる。 | |
・ | 불법 건축물이 철거되었다. |
不法な建築物が撤去された。 | |
・ | 그 회사의 불법 자산은 모두 몰수되었다. |
その会社の不正資産はすべて没収された。 | |
・ | 정부는 불법적으로 얻은 자산을 몰수했다. |
政府は違法に得た資産を没収した。 | |
・ | 불법적인 이익은 모두 몰수될 것이다. |
不正な利益はすべて没収されるだろう。 | |
・ | 불법적인 접근이 탐지되었다. |
不正なアクセスが探知された。 | |
・ | 무단으로 다른 사람의 땅을 침범하는 것은 불법이다. |
無断で他人の土地を侵すことは違法だ。 | |
・ | 상사는 불법 행위를 묵인하고 있었다. |
上司が違法行為を黙認していた。 | |
・ | 다시 불법 행위를 반복한 이유로 재판에 회부되었다. |
再度違法行為を繰り返したため、裁判にかけられることになった。 | |
・ | 불법 행위에 대해 소송을 일으킬 계획이다. |
不正行為に対して訴訟を起こすつもりだ。 | |
・ | 불법 행위에 대해서는 법적 대응을 해야 한다. |
不正行為に対しては、法的対応を取るべきだ。 | |
・ | 스팸 메일을 보내는 것은 불법입니다. |
迷惑メールを送信することは違法です。 | |
법안(法案) > |
무죄 선고(無罪宣告) > |
법관(裁判官) > |
양형 기준(量刑基準) > |
무죄를 선고하다(無罪を宣告する) > |
상법(商法) > |
초상권(肖像権) > |
변호하다(弁護する) > |
공술하다(供述する) > |
정당방위(正当防衛) > |
소환장(召喚状) > |
집단소송(集団訴訟) > |
소급하다(遡及する) > |
사실혼(事実婚) > |
부정 청탁(不正の請託) > |
판검사(判事と検事) > |
화해 조서(和解調書) > |
선고를 받다(宣告を受ける) > |
재판에 회부되다(裁判に回付される) > |
발의(発議) > |
촉탁인(嘱託人) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
죄상(罪状) > |
법률고문(法律顧問) > |
고소(를) 당하다(告訴される) > |
소송을 취하하다(訴訟を取り下げる) > |
재판관(裁判官) > |
금고형(禁固刑) > |
법률 용어(法律用語) > |
법무(法務) > |