「不法」は韓国語で「불법」という。
|
![]() |
・ | 불법 동영상을 업로드한다. |
違法な動画をアップロードする。 | |
・ | 불법적인 행동은 법적으로 처벌된다. |
違法な行動は法的に処罰される。 | |
・ | 불법 물품을 인터넷에서 판매하다. |
違法な物品をネットで販売する。 | |
・ | 불법으로 동물을 사육하다. |
違法に動物を飼育する。 | |
・ | 불법적인 상품을 취급하고 있다. |
違法な商品を扱っている。 | |
・ | 불법으로 동물을 포획하다. |
違法に動物を捕獲する。 | |
・ | 불법 다운로드는 처벌받을 수 있다. |
違法なダウンロードは罰せられる。 | |
・ | 불법 건축이 문제가 되고 있다. |
違法建築が問題になっている。 | |
・ | 불법적인 거래가 이루어지고 있다. |
違法な取引が行われている。 | |
・ | 불법 영업을 하는 가게가 있다. |
違法な営業をしている店がある。 | |
・ | 불법으로 침입하다. |
不法に侵入する。 | |
・ | 그 건물은 불법 점거되어 있다. |
その建物は不法占拠されている。 | |
・ | 불법 투기가 문제가 되고 있다. |
不法投棄が問題になっている。 | |
・ | 불법 이민이 늘고 있다. |
不法移民が増えている。 | |
・ | 불법 주차는 벌금 대상입니다. |
不法駐車は罰金の対象です。 | |
・ | 불법 입국자가 체포되었다. |
不法入国者が逮捕された。 | |
・ | 불법 점거는 법으로 금지되어 있다. |
不法占拠は法律で禁止されている。 | |
・ | 불법행위에 관여하였다고 여겨진다. |
不法行為に関与したとされる。 | |
・ | 불법으로 쓰레기를 버리는 사람이 있다. |
不法にゴミを捨てる人がいる。 | |
・ | 불법 건축물이 철거되었다. |
不法な建築物が撤去された。 | |
・ | 무주공산인 숲은 불법투기의 장소가 되었다. |
無主空山の森は不法投棄の場所になっている。 | |
・ | 그 회사의 불법 자산은 모두 몰수되었다. |
その会社の不正資産はすべて没収された。 | |
・ | 정부는 불법적으로 얻은 자산을 몰수했다. |
政府は違法に得た資産を没収した。 | |
・ | 불법적인 이익은 모두 몰수될 것이다. |
不正な利益はすべて没収されるだろう。 | |
・ | 불법적인 접근이 탐지되었다. |
不正なアクセスが探知された。 | |
・ | 무단으로 다른 사람의 땅을 침범하는 것은 불법이다. |
無断で他人の土地を侵すことは違法だ。 | |
・ | 상사는 불법 행위를 묵인하고 있었다. |
上司が違法行為を黙認していた。 | |
・ | 다시 불법 행위를 반복한 이유로 재판에 회부되었다. |
再度違法行為を繰り返したため、裁判にかけられることになった。 | |
・ | 불법 행위에 대해 소송을 일으킬 계획이다. |
不正行為に対して訴訟を起こすつもりだ。 | |
・ | 불법 행위에 대해서는 법적 대응을 해야 한다. |
不正行為に対しては、法的対応を取るべきだ。 | |
소명하다(釈明する) > |
변호(弁護) > |
로스쿨(ロースクール) > |
법리(法理) > |
기각되다(棄却される) > |
증인 심문(証人尋問) > |
죗값(罪の償い) > |
최저임금법(最低賃金法) > |
프라이버시 침해(プライバシー侵害) > |
위증(偽証) > |
엄중히 처벌하다(厳重に処罰する) > |
피소(提訴されること) > |
법률사무소(法律事務所) > |
상고심(上告審) > |
대법관(最高裁判所裁判官) > |
형사 소송(刑事訴訟) > |
검증(検証) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |
선고되다(宣告される) > |
탈법(脱法) > |
손해 배상 소송(損害賠償訴訟) > |
판결(判決) > |
선처하다(善処する) > |
법조계(法曹界) > |
취하(取り下げ) > |
소방법(消防法) > |
자연인(自然人) > |
중벌(重罰) > |
신원(身元) > |
제3자(第三者) > |