「不法」は韓国語で「불법」という。
|
![]() |
・ | 불법 동영상을 업로드한다. |
違法な動画をアップロードする。 | |
・ | 불법적인 행동은 법적으로 처벌된다. |
違法な行動は法的に処罰される。 | |
・ | 불법 물품을 인터넷에서 판매하다. |
違法な物品をネットで販売する。 | |
・ | 불법으로 동물을 사육하다. |
違法に動物を飼育する。 | |
・ | 불법적인 상품을 취급하고 있다. |
違法な商品を扱っている。 | |
・ | 불법으로 동물을 포획하다. |
違法に動物を捕獲する。 | |
・ | 불법 다운로드는 처벌받을 수 있다. |
違法なダウンロードは罰せられる。 | |
・ | 불법 건축이 문제가 되고 있다. |
違法建築が問題になっている。 | |
・ | 불법적인 거래가 이루어지고 있다. |
違法な取引が行われている。 | |
・ | 불법 영업을 하는 가게가 있다. |
違法な営業をしている店がある。 | |
・ | 불법으로 침입하다. |
不法に侵入する。 | |
・ | 그 건물은 불법 점거되어 있다. |
その建物は不法占拠されている。 | |
・ | 불법 투기가 문제가 되고 있다. |
不法投棄が問題になっている。 | |
・ | 불법 이민이 늘고 있다. |
不法移民が増えている。 | |
・ | 불법 주차는 벌금 대상입니다. |
不法駐車は罰金の対象です。 | |
・ | 불법 입국자가 체포되었다. |
不法入国者が逮捕された。 | |
・ | 불법 점거는 법으로 금지되어 있다. |
不法占拠は法律で禁止されている。 | |
・ | 불법행위에 관여하였다고 여겨진다. |
不法行為に関与したとされる。 | |
・ | 불법으로 쓰레기를 버리는 사람이 있다. |
不法にゴミを捨てる人がいる。 | |
・ | 불법 건축물이 철거되었다. |
不法な建築物が撤去された。 | |
・ | 무단으로 다른 사람의 땅을 침범하는 것은 불법이다. |
無断で他人の土地を侵すことは違法だ。 | |
・ | 상사는 불법 행위를 묵인하고 있었다. |
上司が違法行為を黙認していた。 | |
・ | 다시 불법 행위를 반복한 이유로 재판에 회부되었다. |
再度違法行為を繰り返したため、裁判にかけられることになった。 | |
・ | 불법 행위에 대해 소송을 일으킬 계획이다. |
不正行為に対して訴訟を起こすつもりだ。 | |
・ | 불법 행위에 대해서는 법적 대응을 해야 한다. |
不正行為に対しては、法的対応を取るべきだ。 | |
・ | 스팸 메일을 보내는 것은 불법입니다. |
迷惑メールを送信することは違法です。 | |
・ | 꼬리가 길면 밟힌다고, 결국 그의 불법 행위가 드러났다. |
尾が長ければ踏まれると言われるように、彼の違法行為がついに明らかになった。 | |
・ | 불법 접근으로 인한 피해액은 수천만 원에 달한다. |
不正アクセスによる被害額は何千万円にも及ぶ。 | |
・ | 그는 불법적인 방법으로 배를 불려 왔다. |
彼は違法な手段で欲を満たしてきた。 | |
・ | 불법을 눈감아주는 것이 불신을 낳게 된다. |
不正を見逃すことが不信を生むことになる。 | |
헌정(憲政) > |
배상금(賠償金) > |
범죄자(犯罪者) > |
자살 방조죄(自殺幇助罪) > |
재혼 금지 기간(再婚禁止期間) > |
신탁(信託) > |
사전구속영장(事前拘束令状) > |
법규(法規) > |
소송을 일으키다(訴訟を起こす) > |
헌재(憲法裁) > |
승소(勝訴) > |
미필적고의(未必の故意) > |
헌법재판소(憲法裁判所) > |
재판을 걸다(裁判を起こす) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |
시효(時効) > |
가석방(仮釈放) > |
제재하다(制裁する) > |
징역에 처하다(懲役に処する) > |
소년법(少年法) > |
해약(解約) > |
개헌(改憲) > |
세법(税法) > |
정당방위(正当防衛) > |
법률을 정하다(法律を定める) > |
재판에 지다(裁判に負ける) > |
벌금이 부과되다(罰金が課される) > |
특별법(特別法) > |
복권하다(復権する) > |
위법 행위(違法行為) > |