무주공산とは
意味:所有者がない山、まだ誰のものになってないもの
読み方
:무주공산、mu-ju-gong-san、ムジュゴンサン
漢字
:無主空山
「所有者がない山」は韓国語で「무주공산」という。「무주공산(無主空山)」は、「主がいない空の山」という意味の四字熟語です。この表現は、特定の所有者や支配者が存在しない場所、または他者が手を出していない無防備な状況を指します。
具体的には、主にビジネスや政治の文脈で使われることが多く、誰も管理していない領域や市場、または競争相手がいない状態を示すために用いられます。たとえば、新たに開発された分野や商品、未開拓の市場に対して「무주공산」と表現することがあります。この言葉は、自由に行動できる環境や可能性を示唆するものとして、ポジティブな意味合いで使われることが多いです。
|
「所有者がない山」の韓国語「무주공산」を使った例文
・ |
무주공산인 땅을 이용해 농장을 만들었다. |
無主空山の土地を利用して農場を作った。 |
・ |
무주공산인 숲은 불법투기의 장소가 되었다. |
無主空山の森は不法投棄の場所になっている。 |
・ |
무주공산인 산에는 야생동물이 많이 산다. |
無主空山の山には野生動物が多く住んでいる。 |
・ |
그 땅은 무주공산이라서 누구나 들어갈 수 있다. |
その土地は無主空山で、誰でも入ることができる。 |
・ |
무주공산인 땅에 누군가가 멋대로 집을 지었다. |
無主空山の土地に誰かが勝手に家を建てた。 |
・ |
무주공산인 지역은 개발의 대상이 되기도 한다. |
無主空山の地域は開発の対象になることもある。 |