ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
혼비백산とは
意味魂飛魄散、驚いて肝を潰す
読み方혼비백싼、hon-bi-baek-ssan、ホンビベクッサン
漢字魂飛魄散
「魂飛魄散」は韓国語で「혼비백산」という。「혼비백산(魂飛魄散)」は、「魂が飛び散り、気を失う」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、非常に驚いたり、恐怖を感じたりして、正気を失うような状態を指します。特に、想定外の出来事やショッキングな状況に直面した際に、人が驚愕し、動揺する様子を描写します。

「혼비백산」は、感情の高ぶりや混乱を強調し、非常に強い衝撃を受けた場合に使われることが多いです。この言葉は、心の動揺や、思わず行動を失ってしまうような状況を表現するために用いられ、文学や日常会話の中でも幅広く使われます。
「魂飛魄散」の韓国語「혼비백산」を使った例文
총소리를 듣고 혼비백산이 되어 피난소로 도망쳤다.
銃の音をきいて、たまげて避難所に逃げた。
四字熟語の韓国語単語
일장일단(一長一短)
>
천편일률(千篇一律)
>
파안대소(大笑)
>
외화내빈(表面だけを飾って中身のない..
>
신출귀몰(神出鬼没)
>
무릉도원(武陵桃源)
>
피차일반(お互い様)
>
생사화복(生死禍福)
>
동분서주(東奔西走)
>
사자성어(四字熟語)
>
삼라만상(森羅万象)
>
수수방관(手を拱くこと)
>
마이동풍(馬耳東風)
>
기사회생(起死回生)
>
수어지교(水魚の交わり)
>
일언지하(言下)
>
청상과부(年若い未亡人)
>
단도직입(単刀直入)
>
일석이조(一石二鳥)
>
발본색원(抜本塞源)
>
좌고우면(右顧左眄)
>
천정부지(天井知らず)
>
절체절명(絶体絶命)
>
형설지공(蛍雪の功)
>
어부지리(漁夫の利)
>
주마간산(大ざっぱにさっと見る)
>
암중모색(暗中模索)
>
비일비재(沢山あること)
>
각인각색(各人各様)
>
질풍노도(疾風怒濤)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ