ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語
동족상잔とは
意味同族相残、同族間の戦争
読み方동족쌍잔、tong-jok-ssang-jan、トンゾク サンジャン
漢字同族相残(同族相殘)
「同族相残」は韓国語で「동족상잔」という。「동족상잔(同族相残)」は、「同族の間で互いに殺し合う」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、同じ民族や家族、あるいは仲間同士が互いに争ったり、敵対したりする悲惨な状況を指します。

この言葉は、特に歴史的な文脈で使用されることが多く、内戦や内部分裂、または親しい者同士の争いを象徴しています。たとえば、韓国の歴史では、朝鮮戦争のような出来事を指して使われることがあります。ここでは、同じ民族が分断され、戦争を通じて互いに傷つけ合った痛ましい歴史を表現しています。
「同族相残」の韓国語「동족상잔」を使った例文
동족상잔의 전쟁으로 인구의 10%를 잃었다.
同族間の戦争で人口の10%を失った。
四字熟語の韓国語単語
우후죽순(雨後の筍)
>
호사다마(好事魔多し)
>
전인미답(前人未踏)
>
주마간산(大ざっぱにさっと見る)
>
풍전등화(風前の灯火)
>
언어도단(言語道断)
>
인륜대사(一生における大きな行事)
>
청천벽력(青天の霹靂)
>
호시탐탐(虎視眈々)
>
각골난망(刻骨難忘)
>
무미건조(無味乾燥)
>
질풍노도(疾風怒濤)
>
일조일석(一朝一夕)
>
부지기수(数えきれないほど多い)
>
공명정대(公明正大)
>
백년해로(共白髪)
>
문전축객(門前払い)
>
어불성설(理屈に合わない)
>
개과천선(正しい道に帰る)
>
암중모색(暗中模索)
>
악전고투(悪戦苦闘)
>
천하무적(天下無敵)
>
부창부수(夫婦の仲が非常によいこと)
>
이역만리(遠い異郷)
>
일망타진(一網打尽)
>
고립무원(孤立無援)
>
이구동성(異口同音)
>
백의종군(一兵卒)
>
천재지변(天災地変)
>
천방지축(でたらめに振舞う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ