ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
이심전심とは
意味以心伝心、言葉で表現しなくても相手に伝わること
読み方이심전심、i-shim-jŏn-shim、イシムジョンシム
漢字以心伝心(以心傳心)
類義語
척하면 삼천리
「以心伝心」は韓国語で「이심전심」という。「이심전심(以心傳心)」は、「心をもって心を伝える」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、言葉や行動を介さず、相手の心を理解したり、相手に自分の思いや感情を直接伝えることを指します。特に、深い理解や絆を持つ人々の間で、言葉に頼らずに通じ合う様子を強調する際に使われます。この言葉は、親密な関係や信頼に基づくコミュニケーションの重要性を表現しています。日本語でも「以心伝心」として同様の意味で使用されます。
「以心伝心」の韓国語「이심전심」を使った例文
이심전심으로 서로 통하다.
以心伝心でお互いに通じる。
이심전심이라고 아빠 마음 알아 주는 건 아들뿐이네.
以心伝心だというけど、父の気持ちをわかってくれるのは息子だけね。
四字熟語の韓国語単語
족탈불급(足元にも及ばない)
>
사상누각(砂上の楼閣)
>
유명무실(有名無実)
>
심기일전(心機一転)
>
흥망성쇠(栄枯盛衰)
>
청상과부(年若い未亡人)
>
유구무언(言い訳や弁明ができない)
>
금수강산(美しい山河)
>
천하일품(天下一品)
>
읍참마속(私情を交えずに処罰する)
>
대성통곡(号泣)
>
잔인무도(残忍非道)
>
금상첨화(さらに良い物事を添えること..
>
동서고금(古今東西)
>
살신성인(身を殺し仁を成す)
>
우이독경(馬の耳に念仏)
>
용호상박(龍虎相搏)
>
무아지경(無我の境)
>
엄동설한(冬の厳しい寒さ)
>
대서특필(特筆大書)
>
실사구시(実事求是)
>
진퇴양난(ジレンマ)
>
이전투구(泥仕合)
>
태연자약(泰然自若)
>
대동소이(似たり寄ったり)
>
오체투지(五体投地)
>
신출귀몰(神出鬼没)
>
호각지세(互角の勢い)
>
구사일생(九死に一生)
>
무위도식(無為徒食)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ