ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
읍참마속とは
意味私情を交えずに処罰する、泣いて馬謖を斬る
読み方읍참마속、ŭp-cham-ma-sok、ウプチャムマソク
漢字泣斬馬謖
「私情を交えずに処罰する」は韓国語で「읍참마속」という。大きな目的のために自分が大切にしている人を捨てることをいう。「읍참마속(泣斬馬謖)」は、「馬謖を斬るために泣く」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、情を捨てて正義を貫くこと、または大義のために大切な人や部下を厳しく処罰する決断をすることを指します。

元々は中国の三国時代のエピソードに由来し、蜀の武将・諸葛亮が部下の馬謖が失敗を犯した際、彼に情をかけずに厳しく処罰したことから来ています。この行動は、彼の指導力や責任感、また全体の利益のために必要な厳しさを示しています。

「읍참마속」は、特にリーダーシップや管理の場面で、時には情を捨てて厳しい決断を下すことの重要性を強調する際に使われます。また、個人の感情や情に流されず、正しい判断をすることの重要性を示唆しています。

この言葉は、自己犠牲や責任感、リーダーとしての資質を評価する際に使われることが多く、道徳的な選択が求められる場面での指針としても機能します。
四字熟語の韓国語単語
연공서열(年功序列)
>
실사구시(実事求是)
>
유아독존(唯我独尊)
>
격세지감(隔世の感)
>
권불십년(権は十年久しからず)
>
자고이래(自古以來)
>
본말전도(本末転倒)
>
지피지기(知彼知己)
>
잔인무도(残忍非道)
>
절체절명(絶体絶命)
>
불편부당(不偏不党)
>
동상이몽(同床異夢)
>
고진감래(苦あれば楽あり)
>
이역만리(遠い異郷)
>
교각살우(角を矯めて牛を殺す)
>
천하무적(天下無敵)
>
백년해로(共白髪)
>
문전축객(門前払い)
>
신출귀몰(神出鬼没)
>
군계일학(鶏群の一鶴)
>
일사불란(一糸乱れず)
>
불문곡직(有無を言わせず)
>
이전투구(泥仕合)
>
자중지란(内輪もめ)
>
일구이언(二枚舌を使う)
>
천편일률(千篇一律)
>
천재지변(天災地変)
>
만경창파(広々とした水面の青い波)
>
불철주야(夜昼なくずっと)
>
골육상잔(骨肉相殘)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ