ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
삼고초려とは
意味三顧の礼、三度も出向いてお願いすること
読み方삼고초려、sam-go-cho-ryŏ、サムゴチュレ
漢字三顧草廬
「三顧の礼」は韓国語で「삼고초려」という。「삼고초려(三顧草廬)」は、「三度草庵を訪ねる」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、ある人物を非常に大切に思い、その人を迎え入れるために何度も足を運ぶ努力をすることを指します。特に、優れた人材を引き入れるための誠実な努力や、困難な状況でもあきらめずに貴重な人を探す姿勢を強調します。

この表現は、中国の歴史上の人物である劉備が、諸葛亮(孔明)を迎え入れるために三度も訪問したという故事に由来しています。劉備のこの行動は、諸葛亮の才能を重視し、彼を求める熱意を示しています。

「삼고초려」は、特にビジネスや人間関係において、良い人材を得るための誠意や努力を表現する際に使われることが多く、貴重な機会や人物を逃さないための重要な姿勢として評価されています。
「三顧の礼」の韓国語「삼고초려」を使った例文
허락을 얻기 위해 삼고초려와 읍소를 마다하지 않았다.
承諾を得るために、三顧の礼と泣訴も厭わなかった。
四字熟語の韓国語単語
오체투지(五体投地)
>
삼고초려(三顧の礼)
>
탁상공론(机上の空論)
>
부전자전(父子相伝)
>
마이동풍(馬耳東風)
>
인산인해(人山人海)
>
구사일생(九死に一生)
>
진퇴양난(ジレンマ)
>
미인박명(美人薄命)
>
점입가경(佳境に入る)
>
막역지우(莫逆之友)
>
갑론을박(甲論乙駁)
>
입향순속(郷に入っては郷に従う)
>
대동소이(似たり寄ったり)
>
낭중지추(嚢中の錐)
>
암중모색(暗中模索)
>
허심탄회(虚心坦懐)
>
분골쇄신(粉骨砕身)
>
견강부회(強引に理屈をこじつけること..
>
호사다마(好事魔多し)
>
고육지책(苦肉の策)
>
불철주야(夜昼なくずっと)
>
추풍낙엽(秋風に舞い落ちる葉)
>
청산유수(立て板に水)
>
이합집산(離合集散)
>
일구이언(二枚舌を使う)
>
천생연분(天が定めた縁)
>
어불성설(理屈に合わない)
>
동분서주(東奔西走)
>
동족상잔(同族相残)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ