「羊頭狗肉」は韓国語で「양두구육」という。「양두구육(羊頭狗肉)」は、「羊の頭を掲げ、犬の肉を売る」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、表面上は良いものを提供しているように見せかけながら、実際には質の悪いものや誤魔化しを行うことを指します。つまり、外見や広告に騙されて本質が異なる場合を強調する際に使われます。日本語でも「羊頭狗肉」として同様の意味で使用され、詐欺的な行為や誤解を招くような状況を表現する際に用いられます。
|
![]() |
「羊頭狗肉」は韓国語で「양두구육」という。「양두구육(羊頭狗肉)」は、「羊の頭を掲げ、犬の肉を売る」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、表面上は良いものを提供しているように見せかけながら、実際には質の悪いものや誤魔化しを行うことを指します。つまり、外見や広告に騙されて本質が異なる場合を強調する際に使われます。日本語でも「羊頭狗肉」として同様の意味で使用され、詐欺的な行為や誤解を招くような状況を表現する際に用いられます。
|
・ | 그의 제안은 양두구육이었다.기대했던 것만큼 좋지 않았어. |
彼の提案は羊頭狗肉だった。期待していたほど良くなかった。 | |
・ | 그 영화의 예고편은 양두구육이었고 실제 영화는 전혀 다른 내용이었다. |
その映画の予告編は羊頭狗肉で、実際の映画は全く違う内容だった。 | |
・ | 그의 약속은 항상 양두구육으로 결코 실행되지 않는다. |
彼の約束はいつも羊頭狗肉で、決して実行されない。 | |
・ | 그의 견해는 양두구육이며 신뢰할 수 없다. |
彼の見解は羊頭狗肉であり、信頼できない。 | |
・ | 그의 제안은 양두구육으로 실제로는 도움이 되지 않았다. |
彼の提案は羊頭狗肉で、実際には役に立たなかった。 | |
・ | 그 상품의 광고는 양두구육으로 실제로는 효과가 없었다. |
その商品の広告は羊頭狗肉で、実際には効果がなかった。 | |
・ | 그 웹사이트의 정보는 양두구육으로, 도움이 되지 않았다. |
そのウェブサイトの情報は羊頭狗肉で、役に立たなかった。 | |
・ | 그 가게의 서비스는 양두구육이었고, 돈을 낭비했다고 느꼈다. |
その店のサービスは羊頭狗肉で、お金を無駄にしたと感じた。 |
대성통곡(号泣) > |
염화미소(拈華微笑) > |
격세지감(隔世の感) > |
환골탈태(生まれ変わる) > |
동고동락(同苦同楽) > |
영고성쇠(栄枯盛衰) > |
외유내강(外柔内剛) > |
낙심천만(落心千万) > |
타산지석(他山の石) > |
혹세무민(世人を迷わして欺くこと) > |
잔인무도(残忍非道) > |
생사화복(生死禍福) > |
조족지혈(雀の涙) > |
빈부귀천(貧富貴賤) > |
불로불사(不老不死) > |
일구이언(二枚舌を使う) > |
사필귀정(事必帰正) > |
해괴망측(駭怪罔測) > |
구사일생(九死に一生) > |
오월동주(呉越同舟) > |
수어지교(水魚の交わり) > |
호사다마(好事魔多し) > |
기고만장(気高万丈) > |
장유유서(長幼の序) > |
적재적소(適材適所) > |
삼라만상(森羅万象) > |
화룡점정(画竜点晴) > |
유비무환(備え有れば患い無し) > |
우문현답(愚問賢答) > |
어두일미(魚頭一味) > |