「波乱万丈」は韓国語で「파란만장」という。
|
・ | 파란만장한 인생을 보내다. |
波乱万丈の人生を送る。 | |
・ | 그의 인생은 파란만장합니다. |
彼の人生は波乱万丈です。 | |
・ | 성공과 실패, 음모와 배신 등 파란만장한 인생을 살았다. |
成功と失敗、陰謀と裏切りなど、波乱万象な人生を生きた。 | |
・ | 한 남자의 파란만장한 인생을 드라마틱하게 그린 감동의 대작입니다. |
ある男の波乱に満ちた人生をドラマティックに描く感動の大作です。 | |
・ | 파란만장한 인생을 돌아 보다. |
波乱万丈の人生を振り返る。 | |
・ | 파란만장한 인생을 보내다. |
波乱万丈の人生を送る。 | |
・ | 그는 장렬하고 파란만장한 인생을 걷고 있다. |
彼は壮絶で波乱万丈な人生を歩んでいる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
파란만장하다(パランマンジャンハダ) | 波乱万丈だ |
파란만장한 인생(パランマンジョンハン インセン) | 波乱万丈な人生、波乱に満ちた人生 |
분골쇄신(粉骨砕身) > |
기사회생(起死回生) > |
온고지신(温故知新) > |
설상가상(雪上霜を加える) > |
유유자적(悠々自適) > |
천우신조(天の助けと神の助け) > |
고립무원(孤立無援) > |