「探知される」は韓国語で「탐지되다」という。
|
・ | 역탐지를 활용하여 네트워크 문제에 대처하고 있습니다. |
逆探知を活用し、ネットワークの問題に対処しています。 | |
・ | 역탐지 기술로 발신처를 파악하는 데 성공했습니다. |
逆探知の技術で、発信元の特定に成功しました。 | |
・ | 역탐지 결과를 바탕으로 통신의 안전성을 확인하고 있습니다. |
逆探知の結果を基に、通信の安全性を確認しています。 | |
・ | 역탐지 결과 문제의 발단이 밝혀졌어요. |
逆探知の結果、問題の発端が明らかになりました。 | |
・ | 수상한 연락에 대해 역탐지를 하기로 결정했습니다. |
不審な連絡について、逆探知を行うことに決定しました。 | |
・ | 역탐지 결과 필요한 정보를 수집할 수 있었습니다. |
逆探知の結果、必要な情報が収集できました。 | |
・ | 역탐지 결과 의심스러운 통신의 발신처가 판명되었습니다. |
逆探知の結果、疑わしい通信の発信元が判明しました。 | |
・ | 역탐지를 사용하여 보안 위험을 줄이고 있습니다. |
逆探知を用いて、セキュリティリスクを低減しています。 | |
・ | 역탐지 기술을 구사하여 문제 해결에 힘쓰고 있습니다. |
逆探知の技術を駆使して、問題解決に取り組んでいます。 | |
・ | 역탐지를 통해 발신자의 정보를 확인할 수 있었습니다. |
逆探知によって、発信者の情報が確認できました。 | |
다운되다(フリーズする) > |
건너뛰다(飛び越える) > |
부지하다(保つ) > |
압축하다(圧縮する) > |
놀아나다(振り回される) > |
하향하다(下振れる) > |
인접하다(隣接する) > |
결의하다(決議する) > |
줄다(減る) > |
상실하다(喪失する) > |
대면하다(対面する) > |
파마하다(パーマをかける.) > |
거닐다(ぶらつく) > |
대체되다(代替される) > |
이루다(果たす) > |
보고되다(報告される) > |
알아맞히다(言い当てる) > |
주연하다(主演する) > |
경질하다(更迭する) > |
등용하다(登用する) > |
놀라게 하다(驚かせる) > |
가리키다(指す) > |
통근하다(通勤する) > |
고발하다(告発する) > |
공생하다(共生する) > |
기획되다(企画される) > |
향유하다(享有する) > |
추측하다(推測する) > |
발매되다(発売される) > |
약동하다(躍動する) > |