「紛失する」は韓国語で「분실하다」という。
|
![]() |
・ | 지갑을 분실했다. |
財布を落としてしまった。 | |
・ | 전철에서 지갑을 분실했다. |
電車の中で財布を紛失した。 | |
・ | 스마트폰을 분실했습니다. |
スマホを紛失してしまった。 | |
・ | 개인정보가 기입된 서류를 분실했다. |
個人情報が記載された書類を紛失した。 | |
・ | 해외에서 패스포트를 분실했을 때 대처법을 알려주세요. |
海外でパスポートを紛失した時の対処法を教えてください。 | |
・ | 분실한 서류를 찾을 방법이 없어 답답하다. |
紛失した書類を探す方法がなくていらいらする。 | |
・ | 물건을 분실하는 버릇은 어떻게 하면 고칠 수 있나요? |
物を紛失する癖は、どうやって治したらいいですか? | |
・ | USB메모리가 들어 있는 가방을 분실했어요. |
USBメモリーが入ったかばんを紛失しました。 | |
・ | 게다가 서류도 분실해 버렸어요. |
さらに、書類も紛失してしまいました。 | |
・ | 그는 자주 물건을 분실해서 주위사람들을 곤란하게 한다. |
彼はしょっちゅう忘れ物をして、周囲の人を困らせる。 | |
・ | 보험 증서를 분실한 경우 보험 회사에 재발행을 요청할 수 있습니다. |
保険証書を紛失した場合は、保険会社に再発行を依頼できます。 | |
・ | 증서를 분실한 경우, 재발행 절차가 필요합니다. |
証書を紛失してしまった場合、再発行の手続きが必要です。 | |
・ | 아파트 열쇠를 분실해 버렸어요. |
アパートの鍵を紛失してしまいました。 | |
・ | 호텔 방 열쇠를 분실했어요. |
ホテルの部屋の鍵を紛失してしまいました。 | |
・ | 별채 열쇠를 분실했어요. |
離れ屋の鍵を紛失しました。 | |
・ | 지갑을 분실했어요. |
財布を紛失しました。 | |
・ | 사물함에 들어있던 짐이 분실되었어요. |
ロッカーに入っていた荷物が紛失しました。 | |
・ | 기밀 문서가 분실되어 정보가 누출되었습니다. |
機密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。 | |
・ | 반환될 예정인 물건이 분실되었다. |
返還される予定の品物が紛失した。 | |
해묵다(年を越す) > |
새어 나오다(漏れる) > |
맡다(嗅ぐ) > |
진척되다(はかどる) > |
심부름하다(お使いする) > |
길쭉하다(細長い) > |
검사하다(検査する) > |
기재하다(記載する) > |
턴하다(タンーする) > |
축재하다(蓄える) > |
향수하다(享受する) > |
실어나르다(載せて運ぶ) > |
아로새기다(美しく彫り付ける) > |
전송되다(転送される) > |
다다르다(到着する) > |
주장하다(主張する) > |
잇달다(相次ぐ) > |
두고 오다(忘れて来る) > |
발효하다(発酵する) > |
찌다(太る) > |
복간하다(復刊する) > |
동여매다(縛り付ける) > |
경시하다(軽視する) > |
안도하다(ほっとする) > |
꾸리다(組む) > |
사리다(出し惜しむ) > |
충만되다(充満される) > |
행진하다(行進する) > |
떠들다(騒ぐ) > |
옭아매다(縛りつける) > |