「突破する」は韓国語で「돌파하다」という。
|
![]() |
・ | 난관을 돌파하다. |
難関を突破する。 | |
・ | 누적 관객 천 만 명을 돌파했다. |
累計観客動員数は、一千万人を突破した。 | |
・ | 뮤직비디오가 유튜브 재생 횟수 5억 뷰를 돌파했다. |
ミュージックビデオが、再生回数5億回を突破した。 | |
・ | 문제에 직면하면 자신감을 기반으로 피하지 않고 정면 돌파하는 스타일이다. |
問題に直面すればプライドを基盤に逃げずに正面から突破するタイプだ。 | |
・ | 상대팀의 수비를 돌파하는 것은 쉽지 않습니다. |
相手チームのディフェンスを突破するのは簡単ではありません。 | |
・ | 전쟁에서는 곡사포가 효과적으로 사용되어 적의 방어선을 돌파하는 수단이 되었다. |
戦争では曲射砲が効果的に使用され、敵の防衛線を突破する手段となった。 | |
・ | 반도체가 단일 품목 처음으로 수출 1천억달러를 돌파했다. |
半導体が単一品目で初めて輸出1千億ドルを突破した | |
・ | 그 책의 판매 부수가 누적 100만 부를 돌파했습니다. |
その本の販売部数が累計で100万部を突破しました。 | |
・ | 출간된 후 3개월 만에 판매 부수 약 30만 부를 돌파했다. |
発売された約3カ月で販売部数30万部を突破した。 | |
・ | 현재 누적 조회 수 5,000만 뷰 돌파했어요. |
現在の累積再生回数5,000万ビューを突破しました。 | |
・ | 8강전을 돌파하면 다음은 4강전입니다. |
準々決勝を突破すれば、次は準決勝です。 | |
・ | 수괴가 경찰의 포위망을 돌파했다. |
首魁が警察の包囲網を突破した。 | |
・ | 뚝심으로 한계를 돌파했다. |
くそ力で限界を突破した。 | |
・ | 뚝심으로 장애물을 돌파했다. |
くそ力で障害物を突破した。 | |
검증되다(検証される) > |
거절되다(断られる) > |
연소하다(燃焼する) > |
분실하다(紛失する) > |
수립하다(樹立する) > |
다스리다(治める) > |
공제하다(控除する) > |
차다(身に着ける) > |
쫑알대다(ブツブツ言う) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
경색되다(冷え込む) > |
변절하다(裏切る) > |
파산되다(破産される) > |
편찬되다(編纂される) > |
누설되다(漏えいする) > |
곯리다(苦しめる) > |
연마하다(磨く) > |
타다(弾く) > |
강구되다(講じられる) > |
걸러내다(取り除く) > |
증정하다(贈呈する) > |
오픈하다(オープンする) > |
통화하다(通話する) > |
환담하다(歓談する) > |
잠재하다(潜在する) > |
다지다(誓う) > |
되어주다(なってやる) > |
우롱하다(愚弄する) > |
사 먹다(買って食べる) > |
끼다(はめる) > |