「くそ力」は韓国語で「뚝심」という。
|
![]() |
・ | 두둑한 배짱과 뚝심으로 밀고 나가다. |
分厚い肝っ玉と馬鹿力で推し進める。 | |
・ | 그는 반드시 하고 마는 뚝심이 있다. |
彼は必ずやり尽くす馬鹿力がある。 | |
・ | 그는 뚝심으로 바위를 움직였다. |
彼はくそ力で岩を動かした。 | |
・ | 뚝심으로 위기를 넘겼다. |
くそ力でピンチを乗り越えた。 | |
・ | 뚝심을 발휘하여 끝까지 달렸다. |
くそ力を発揮して走り切った。 | |
・ | 그녀의 뚝심은 믿을 수 없을 정도다. |
彼女のくそ力は信じられないほどだ。 | |
・ | 뚝심으로 장애물을 돌파했다. |
くそ力で障害物を突破した。 | |
・ | 뚝심으로 승리를 잡았다. |
くそ力で勝利をつかんだ。 | |
・ | 뚝심이 없었다면 불가능했다. |
くそ力がなければ不可能だった。 | |
・ | 뚝심으로 단번에 해결했다. |
くそ力で一気に解決した。 | |
・ | 뚝심이 필요한 상황이었다. |
くそ力が必要な状況だった。 | |
・ | 뚝심이 그의 강점이다. |
くそ力が彼の強みだ。 | |
・ | 뚝심으로 어려움을 극복했다. |
くそ力で困難を乗り越えた。 | |
・ | 뚝심으로 한계를 돌파했다. |
くそ力で限界を突破した。 | |
・ | 뚝심으로 전력질주했다. |
くそ力で全力疾走した。 | |
・ | 뚝심으로 계속 싸웠다. |
くそ力で戦い続けた。 | |
・ | 뚝심을 발휘해 도전했다. |
くそ力を発揮して挑戦した。 | |
・ | 뚝심으로 난제를 해결했다. |
くそ力で難題を解決した。 | |
・ | 뚝심으로 위기를 넘겼다. |
くそ力で危機を乗り越えた。 | |
・ | 뚝심으로 어려움에 맞섰다. |
くそ力で困難に立ち向かった。 | |
・ | 사장의 뚝심이 빛을 발했다. |
社長の馬鹿力が光を放った。 |
기량을 닦다(腕に磨きをかける) > |
비판력(批判力) > |
설득력(説得力) > |
기억력(記憶力) > |
지력(知力) > |
박력(迫力) > |
주의력(注意力) > |
력(力) > |
손기술(手技) > |
기력(気力) > |
기량(技量) > |
능력을 구비하다(能力を備える) > |
인지력(認知力) > |
통찰(洞察) > |
흡인력(吸引力) > |
담력(胆力) > |
과소평가(過小評価) > |
무기력(無気力) > |
실력이 좋다(腕前がいい) > |
기술력(技術力) > |
불가항력(不可抗力) > |
천재(天才) > |
저력(底力) > |
재능(才能) > |
엘리트(エリート) > |
노력(努力) > |
리더십(リーダーシップ) > |
독서력(読書力) > |
인내력(忍耐力) > |
실력차(実力の差) > |