「口出しする」は韓国語で「간섭하다」という。
|
・ | 타인의 인생에 간섭하다. |
他人の人生に干渉する。 | |
・ | 더 이상 간섭하지 마! |
これ以上干渉するな。 | |
・ | 귀찮게 간섭하다. |
うっとうしく口出しする。 | |
・ | 타인의 생활에 일일이 간섭하다. |
他人の生活にいちいち干渉する。 | |
・ | 어머니는 내 일에 늘 간섭하고 참견한다. |
母は僕のことにずっと干渉して口を出している。 | |
・ | 그는 다시는 간섭하지 않겠다고 약속했다. |
彼は二度と干渉しないと約束した。 | |
・ | 타국의 내정을 간섭하다. |
他国の内政を干渉する。 | |
・ | 전체주의 정권은 시민의 삶의 모든 측면에 간섭합니다. |
全体主義の政権は、市民の生活のあらゆる側面に干渉します。 | |
・ | 정부의 규제와 간섭은 줄일 필요가 있다. |
政府の規制と干渉は減らす必要がある。 | |
・ | 주권 국가는 다른 나라로부터의 간섭을 배제할 권리를 가진다. |
主権国家は他国からの干渉を排除する権利を有する。 | |
・ | 시부모가 육아에 간섭한다. |
義父母が育児に干渉してくる。 | |
・ | 내정 간섭을 규탄하다. |
内政干渉を糾弾する | |
・ | “대만 문제는 중국 내정으로, 어떠한 외부의 간섭도 용납할 수 없다”고 주장했다. |
「台湾問題は中国内政であり、いかなる外部の干渉も受け入れることができない」と主張した。 | |
・ | 내정에 난폭하게 간섭한 것이라고 비난했다. |
内政に荒々しく干渉したものだと非難した。 | |
・ | 내정에 간섭하다. |
内政に干渉する。 | |
・ | 내정을 간섭하지 말라고 요구했다. |
内政に干渉することのないよう要求した。 | |
・ | 타국의 국내 문제에 간섭하는 것을 내정간섭이라고 한다. |
他国の国内問題に干渉することを内政干渉という。 | |
자아내다(かき立てる) > |
자축하다(自ら祝う) > |
무산되다(はじけ飛ぶ) > |
쳐들다(持ち上げる) > |
나누어지다(分かれる) > |
교배하다(交配する) > |
땡잡다(幸運に掴む) > |