「口を挟む」は韓国語で「말참견하다」という。
|
![]() |
・ | 상대가 이야기하는데 말참견 하는 것은 나쁜 버릇이다. |
相手が話しているのに口を挟むのは悪い癖だ。 | |
・ | 말참견을 삼가다. |
口出しするのを控える。 | |
・ | 말참견하지 않고 잠자코 있다. |
口出しせずに黙っている。 | |
・ | 말참견으로 관계가 악화되었다. |
口出しすることで関係が悪化した。 | |
・ | 말참견하지 않는 것이 좋다. |
口出ししない方がいい。 | |
・ | 말참견은 그만했으면 좋겠어. |
口出しするのはやめてほしい。 | |
・ | 말참견을 하다. |
口を出す。 | |
・ | 섣불리 말참견하고 후회하다. |
なまじっか口出しして後悔する。 | |
・ | 부장이랍시고 이것 저것 말참견한다. |
部長気取りであれこれ口出しをする。 |
맡겨놓다(預けておく) > |
눈여기다(注意深く見る) > |
꾸미다(飾る) > |
갇히다(閉じ込められる) > |
비행하다(飛行する) > |
진압하다(鎮圧する) > |
새겨두다(刻み付ける) > |
취업하다(就業する) > |
고문하다(拷問する) > |
오르다(上がる) > |
질퍽거리다(ぬかる) > |
비틀거리다(ふらつく) > |
견디다(耐える) > |
쏘이다(刺される) > |
맞아떨어지다(きっちり合う) > |
늠름하다(たくましい) > |
혁신하다(革新する) > |
봉쇄하다(封鎖する) > |
머금다(口の中に含む) > |
고소당하다(告訴される) > |
기상하다(起床する) > |
조작되다(ねつ造される) > |
뒷바라지하다(世話をする) > |
부임하다(赴任する) > |
입안하다(立案する) > |
끄다(消す) > |
몸서리치다(身震いする) > |
막히다(詰まる) > |
돌리다(なすりつける) > |
인용되다(引用される) > |