「詰まる」は韓国語で「막히다」という。
|
![]() |
・ | 화장실이 막혀 물이 넘쳐흐르다. |
トイレがつまり、水が溢れ出す。 | |
・ | 배수구가 막혀서 물이 넘쳐나고 있어요. |
排水口が詰まって水が溢れています。 | |
・ | 혈관이 막히거나 터지거나 하는 병이 많다. |
血管が詰まったり破れたりする病気が多い。 | |
・ | 수사가 상부의 반대로 막혔다. |
捜査が上部の反対に塞がった。 | |
・ | 변기가 막혀서 업체를 불러서 수리를 받았다. |
トイレが詰まってしまったので、業者を呼んで修理してもらった。 | |
・ | 변기가 막혀서 아무리 해도 물이 내려가지 않았다. |
トイレが詰まってしまい、どうしても水が流れなかった。 | |
・ | 변기가 막힌 이유는 휴지를 너무 많이 사용했기 때문이다. |
便器が詰まる原因は、トイレットペーパーを大量に使いすぎたことだ。 | |
・ | 변기가 막히면 바로 처리하지 않으면 큰일 난다. |
便器が詰まると、すぐに対処しないと大変なことになる。 | |
・ | 변기가 막혀서 정말 당황했다. |
便器が詰まったせいで、かなり焦った。 | |
・ | 화장실 변기가 막혀서 급히 수리를 의뢰했다. |
トイレで便器が詰まってしまって、急いで修理を頼んだ。 | |
・ | 화장실 변기가 막힌 거 같은데요. |
トイレが詰まってしまったようです。 | |
・ | 제 아무리 일찍 일어나도 길이 막히면 지각하게 된다. |
いくら早く起きても、道が混んでいれば遅刻してしまう。 | |
・ | 이 요리는 기가 막히게 맛있어요! |
この料理はものすごく美味しいです! | |
・ | 그 영화는 기가 막히게 재미있었어요. |
あの映画はものすごく面白でした。 | |
중복하다(重複する) > |
휘날리다(翻る) > |
다하다(尽くす) > |
반성하다(反省する) > |
함유하다(含まれる) > |
해갈하다(潤す) > |
빨다(吸う) > |
개척하다(開拓する) > |
회람하다(回覧する) > |
발행하다(発行する) > |
켕기다(張り詰める) > |
먹혀들다(通用する) > |
투덜거리다(ぶつぶつ言う) > |
공부하다(勉強する) > |
개다(こねる) > |
당면하다(当面する) > |
과세되다(課税される) > |
적히다(書かれる) > |
도청하다(盗聴する) > |
상소하다(上訴する) > |
낚아채다(ひったくる) > |
취합하다(収集する) > |
파견되다(派遣される) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
접속되다(接続される) > |
가동되다(稼働される) > |
잘하다(上手だ) > |
합산되다(合算される) > |
상납하다(上納する) > |
하소연하다(泣きつく) > |