「噛みしめる」は韓国語で「되새기다」という。
|
![]() |
・ | 교훈을 되새기다. |
教訓を反芻する。 | |
・ | 충고를 되새기다. |
忠告を反芻する。 | |
・ | 여행 추억을 되새겼어요. |
旅行の思い出を振り返りました。 | |
・ | 성공 비결을 되새겼어요. |
成功の秘訣を振り返りました。 | |
・ | 경험에서 얻은 교훈을 되새겼습니다. |
経験から得た教訓を振り返りました。 | |
・ | 선생님의 말씀을 되새겼어요. |
先生のお話を繰り返して考えました。 | |
・ | 건국 기념일은 나라의 역사와 문화를 되새기는 날입니다. |
建国記念日はその国の歴史と文化を振り返る日です。 | |
・ | 사랑하는 사람을 잃고 목메어 울며 추억을 되새겼다. |
愛する人を失って、むせび泣きながら思い出を振り返った。 | |
・ | 기행문을 쓰면서 여행 추억을 되새기고 있습니다. |
紀行文を書きながら旅の思い出を振り返っています。 | |
・ | 사진첩을 열람하고 추억을 되새겼다. |
写真アルバムを閲覧して、思い出を振り返った。 | |
・ | 결혼기념일에는 항상 우리의 사랑을 되새겨요. |
結婚記念日にはいつも私たちの愛を再確認します。 | |
・ | 어르신들과의 시간은 삶의 소중함을 되새기게 해줍니다. |
年配の方々との時間は、人生の尊さを再確認させてくれます。 | |
・ | 책을 읽으며 자신이 처한 상황을 되새겨보고 있다. |
本を読んで自分が置かれた状況を噛みしめている。 |
고정되다(固定される) > |
변신하다(変身する) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |
성토하다(糾弾する) > |
바라보다(見つめる) > |
꿈쩍하다(ぴくっと動く) > |
제출되다(提出される) > |
반격하다(反撃する) > |
탐하다(貪る) > |
응용되다(応用される) > |
검증되다(検証される) > |
분비되다(分泌される) > |
맞물다(かみ合う) > |
옹크리다(身を縮める) > |
검출되다(検出される) > |
승낙하다(承諾する) > |
심겨지다(植えられる) > |
상시화하다(常態化する) > |
치다(打つ) > |
지도받다(指導される) > |
쭈뼛쭈뼛하다(髪の毛が逆立つ) > |
차용하다(借用する) > |
전수하다(伝授する) > |
가상하다(仮想する) > |
억누르다(抑える) > |
데려다 주다(送り届ける) > |
낙점하다(選ぶ) > |
강화하다(強化する) > |
갈구다(巧妙にいじめる) > |
결빙되다(氷結する) > |