「入る」は韓国語で「들어서다」という。
|
・ | 장마에 들어서다. |
入梅を迎える。 | |
・ | 내 방은 빛이 안 들어서 화분을 베란다에 두고 있다. |
私の部屋は光が入らないから、植木鉢をベランダに置いている。 | |
・ | 산기슭의 마을에는 소박한 민가가 들어서 있습니다. |
山のふもとの町には素朴な民家が立ち並んでいます。 | |
・ | 타석에 들어서다. |
打席に入る。 | |
・ | 건성으로 수업을 들어서 강사의 이야기는 머리에 들어오지 않았다. |
上の空で授業を受けていたので、講師の話は頭に入らなかった。 | |
・ | 수업 중에 선생님의 이야기를 건성으로 들어서 주의를 받았다. |
授業中に、先生の話を上の空で聞いていて注意をうけた。 | |
・ | 갑자기 무서운 생각이 들어서 걸음을 빨리했다. |
突然怖くなり歩きを速めた。 | |
・ | 부드러운 목소리를 들어서 기분이 좋아요. |
やさしい声をきいて、気分がいいです。 | |
・ | 회의실에 들어서자 참가자들은 전전긍긍하는 표정을 짓고 있었다. |
会議室に入ると、参加者たちは戦々恐々とした表情を浮かべていた。 | |
・ | 그 방에 들어서자 살기가 날카롭게 느껴졌다. |
その部屋に入ると、殺気が鋭く感じられた。 | |
・ | 거리에는 여러 가지 가게가 들어서 있다. |
通りには様々な店が建ち並んでいる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
문턱에 들어서다(ムントゲトゥロソダ) | ある時期に差し掛かる |
정계에 들어서다(チョンゲエトゥロソダ) | 政界に入る |
새로운 국면에 들어서다(セロウン グンミョンエ トゥロソダ) | 新たな局面に入る、新しい局面に入る |
마무리 단계에 들어서다(マムリ タンゲエ トゥロソダ) | 仕上げの段階に入る |
운행하다(運航する) > |
조장하다(助長する) > |
닦다(拭く) > |
실패하다(失敗する) > |
공감하다(共感する) > |
변론하다(弁論する) > |
뒤풀이하다(打ち上げをする) > |