「入る」は韓国語で「들어서다」という。
|
・ | 장마에 들어서다. |
入梅を迎える。 | |
・ | 가족분이 돌아가셨다고 들어서 조의를 표합니다. |
ご家族の方が亡くなったと伺い、お悔やみ申し上げます。 | |
・ | 옆길로 들어서면 오래된 거리가 남아 있습니다. |
横道に入ると、古い町並みが残っています。 | |
・ | 집에서도 손쉽게 만들어서 먹을 수 있습니다. |
家でも手軽に作って食べられます。 | |
・ | 의심이 들어서 다시 확인했어요. |
疑いを感じたので、もう一度確認しました。 | |
・ | 이 와이셔츠는 디자인이 마음에 들어서 몇 벌 가지고 있어요. |
このワイシャツは、デザインが気に入って何枚か持っています。 | |
・ | 나이가 들어서 그런지 이야기를 들으면 금방 잊어버려요. |
年を取ったせいか、話を聞くとすぐ忘れてしまいます。 | |
・ | 섬뜩한 느낌이 들어서 서둘러 그 자리를 떠났습니다. |
薄気味悪い感覚がしたので、急いでその場を離れました。 | |
・ | 공연장에 들어선 순간 무대가 눈에 띄는 위치에 있었습니다. |
会場に入った瞬間、舞台が目に付く位置にありました。 | |
・ | 선진국 대열에 들어섰다. |
先進国に仲間入りした。 | |
・ | 잉크의 양이 줄어들어서 보충이 필요합니다. |
インクの量が減ってきたので、補充が必要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정계에 들어서다(チョンゲエトゥロソダ) | 政界に入る |
문턱에 들어서다(ムントゲトゥロソダ) | ある時期に差し掛かる |
마무리 단계에 들어서다(マムリ タンゲエ トゥロソダ) | 仕上げの段階に入る |
새로운 국면에 들어서다(セロウン グンミョンエ トゥロソダ) | 新たな局面に入る、新しい局面に入る |
집권하다(執権する) > |
기만하다(欺く) > |
되묻다(聞き返す) > |
유혹되다(誘惑される) > |
자치하다(自治する) > |
진군하다(進軍する) > |
권고하다(勧告する) > |
빈둥빈둥하다(ごろごろする) > |
챙겨주다(面倒を見てやる) > |
배치되다(相反する) > |
몰다(追う) > |
움찔거리다(びくつく) > |
묵살하다(握りつぶす) > |
감점되다(減点される) > |
부스럭거리다(ばさつく) > |
개장되다(開場される) > |
알랑거리다(媚びへつらう) > |
의도되다(意図される) > |
피해 다니다(逃げ回る) > |
깎다(値引く) > |
들어 맞다(当たる) > |
허가되다(許可される) > |
벌어지다(広がる) > |
수리되다(受理される) > |
납부되다(納付される) > |
불요불급하다(不要不急する) > |
결산하다(決算する) > |
용납하다(受容する) > |
표명되다(表明される) > |
제쳐 놓다(後回しにする) > |