「重複する」は韓国語で「중복하다」という。
|
・ | 중복해서 신청하다. |
重複して申し込む。 | |
・ | 기입된 데이터가 중복하여 삭제했다. |
記入されたデータが重複して削除した。 | |
・ | 공공시설 중에는 용도나 목적이 중복된 시설이 존재하고 있습니다. |
公共施設の中では、用途や目的が重複している施設が存在しています。 | |
・ | 중복된 정보는 생략한다. |
重複した情報は省略する。 | |
・ | 역할 분담을 명확히 함으로써 작업의 중복을 방지합니다. |
役割分担を明確にすることで作業の重複を防ぎます。 | |
・ | 초복, 중복, 말복을 복날이라 합니다. |
初伏、中伏、末伏のことを伏日といいます。 | |
・ | 한국의 여름에는 초복, 중복, 말복이라는 삼복이 있습니다. |
韓国の夏には初伏、中伏、末伏という三伏があります。 | |
・ | 삼복 중에 초복과 중복은 이미 지나가고 말복만 남았네요. |
三伏の中で、初伏と中伏はもうすでにすぎてしまい、末伏だけが残りました。 | |
・ | 중복을 피하다. |
重複を避ける。 | |
・ | 이야기가 중복되다. |
話が重複する。 |
묻어가다(便乗する) > |
튀다(跳ねる) > |
탁송하다(託送する) > |
수습하다(収拾する) > |
갔다 오다(行ってくる) > |
따내다(ものにする) > |
응하다(応ずる) > |
터부시하다(タブー視する) > |
동정하다(同情する) > |
감추다(隠す) > |
파탄하다(破綻する) > |
삼등분하다(三等分する) > |
변하다(変わる) > |
검진하다(検診する) > |
깔짝거리다(ちょこっと食べる) > |
매도하다(罵倒する) > |
반납되다(返納される) > |
은퇴하다(引退する) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
적용되다(適用される) > |
이전되다(移転される) > |
인계되다(引き継がれる) > |
집다(つかむ) > |
바라다(願う) > |
녹이다(溶かす) > |
물러나다(退く) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
조심하세요(気を付けてください) > |
해대다(くってかかる) > |
구별하다(区別する) > |