「役割分担」は韓国語で「역할 분담」という。
|
・ | 역할 분담을 명확히 하다. |
役割分担を明確にする。 | |
・ | 프로젝트 팀에서의 역할 분담이 결정되었습니다. |
プロジェクトチームでの役割分担が決定しました。 | |
・ | 역할 분담을 통해 효율적인 업무 수행이 가능해집니다. |
役割分担により効率的な業務遂行が可能になります。 | |
・ | 팀원 간의 역할 분담을 조정했습니다. |
チームメンバー間での役割分担を調整しました。 | |
・ | 역할 분담에 의해 각각의 전문성을 살릴 수 있습니다. |
役割分担により各々の専門性を活かすことができます。 | |
・ | 팀장이 역할 분담을 제안했어요. |
チームリーダーが役割分担を提案しました。 | |
・ | 역할 분담을 명확히 함으로써 작업의 중복을 방지합니다. |
役割分担を明確にすることで作業の重複を防ぎます。 | |
・ | 팀원들은 역할 분담을 받아들였습니다. |
チームメンバーは役割分担を受け入れました。 | |
・ | 역할 분담을 조정하기 위한 미팅이 열렸습니다. |
役割分担を調整するためのミーティングが開かれました。 | |
・ | 팀내에서의 역할 분담에 관한 의견을 교환했습니다. |
チーム内での役割分担に関する意見交換を行いました。 | |
・ | 팀 전체의 목표에 따라 역할 분담을 결정했습니다. |
チーム全体の目標に基づいて役割分担を決定しました。 | |
・ | 역할 분담에 불명확한 점이 있는 경우 팀에서 논의합니다. |
役割分担に不明確な点がある場合は、チームで議論します。 | |
・ | 팀은 역할 분담을 공유하고 각자 역할을 합니다. |
チームは役割分担を共有し、それぞれが役割を果たします。 | |
・ | 요원의 역할 분담이 중요합니다. |
要員の役割分担が重要です。 | |
・ | 어수선한 것을 막기 위해 역할 분담을 명확히 합시다. |
ごたごたすることを防ぐために、役割分担を明確にしましょう。 | |
・ | 호주가 가정 내 역할 분담을 결정했어요. |
戸主が家庭内の役割分担を決めました。 | |
・ | 역할 분담이 불명확하다. |
役割分担が不明確だ。 |
퇴직하다(退職する) > |
직장을 그만두다(会社を辞める) > |
유업(遺業) > |
일을 마무리하다(仕事を仕上げる) > |
협력 회사(協力会社) > |
사퇴(辞退) > |
회식(会食) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
허드렛일(雑務) > |
합병되다(合併される) > |
사업 제안서(事業提案書) > |
상근(常勤) > |
증자(増資) > |
인사이동(人事異動) > |
출산 휴가(出産休暇) > |
승계(承継) > |
메뉴얼(マニュアル) > |
주식회사(株式会社) > |
개인사업자(個人事業主) > |
중노동(重労働) > |
사무기기(オフィス機器) > |
종사하다(携わる) > |
지주회사(持ち株会社) > |
억대 연봉(1億以上の年俸) > |
해고(解雇) > |
칼퇴(定時退勤) > |
동업(同業) > |
직업소개소(職業紹介所) > |
구조조정(リストラ) > |
메이커(メーカー) > |